Off topic: Translation (Don Quixote)
Thread poster: Guy Bray

Guy Bray  Identity Verified
United States
Local time: 05:39
Member (2002)
French to English
Nov 30, 2003

Interesting article about Edith Grossman (described as the "doyenne of Spanish-to-English translations") in today's "Los Angeles Times":

http://www.calendarlive.com/printedition/calendar/suncal/cl-ca-beale30nov30,2,132508.story?coll=cl-suncal

N.B. Some ProZians have e-mailed me to say they can't access the link (I have a subscription to the "L.A. Times".) Send me an e-mail to guybray@silcom.com and I'll return you a copy.

Guy

[Edited at 2003-11-30 21:43]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation (Don Quixote)

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search