Off topic: Today on Proz (2)
Thread poster: Eduardo López Herrero

Eduardo López Herrero  Identity Verified
Japan
Local time: 22:10
Member (2007)
Japanese to Spanish
+ ...
Oct 6, 2011

"London: Japanese to Spanish Localisation/translation: £25 per hour"
(...)
"To join their games translation department, they now wish to recruit French Translators to translate computer games from both English and Japanese INTO Mother Tongue Spanish."

I suspect they'll have to offer more than £25/hour to find such a rare combination of backgrounds and talents.


Direct link Reply with quote
 

Anna Sylvia Villegas Carvallo
Mexico
Local time: 08:10
English to Spanish
OMG Oct 7, 2011

icon_biggrin.gif

Hope they'll find it.

icon_biggrin.gif


Direct link Reply with quote
 

John Robinson
United States
Local time: 09:10
They are in luck Oct 7, 2011

I am available to work immediately.

Sincerely,

Pierre Jorge Hamada Smith


Direct link Reply with quote
 

Gennady Lapardin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 16:10
Italian to Russian
+ ...
. Oct 9, 2011

jmrobinson wrote:

I am available to work immediately.

Sincerely,

Pierre Jorge Hamada Smith


An example of harmful availability to work http://en.wikipedia.org/wiki/Alexey_Stakhanov


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Today on Proz (2)

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search