Off topic: The work of a translator...
Thread poster: Michael Grant
The work of a translator is like:
the work of an artist who is asked to create an exact replica of a marble statue but who cannot secure any marble.
The quote is attributed to Werner Winter, accomplished linguist/German U-boat commander(!!!), found here: http://www.translationdirectory.com/article13.htm
Google Translator is like creating a replica of the marble statue in a single color of clay, which reproduces only a rough likeness. While we human translators, using an array of colors, textures, and mixed-media, create replicas that reproduce not only the figure, but all of the colors and veins that are found in the marble as well.
What do you think? What other great metaphors do you have for what we do??
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
The work of a translator...
|Déjà Vu X3 |
|Try it, Love it|
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
More info »
|Translation Memory Software for Any Platform|
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
More info »