Off topic: The Little Translator returns
Thread poster: Mervyn Henderson
You can't say you weren't warned, translator people. It is only a matter of seconds. Minutes, maybe. Perhaps a few hours, at any rate. A day or two. Could be more. All hush-hush.
You may remember the last LT cliffhanger with Sergeant Garmendia about to lay down the law in that bar. I've had the guts of three years to think about what happened next, and I reckon I can go on now. You do remember, don't you?
Oh ... you don't remember? ....
Who knows what may ensue? Watch this space.
| | NancyLynn
Local time: 15:54
French to English
I was thinking about this quirky little character only yesterday, and thinking that his creator must have been sidetracked (by what? maybe we'll find out).
Welcome back, Little Translator! You've been missed.
| | Mervyn Henderson
Local time: 20:54
Spanish to English
Hello Nancy, and thanks a lot - much appreciated!
Also thanks to the interest of former LT readers who may recall what "the wavies" mean, and of nonplussed noo ProZians too (well, not so noo by now, I suppose).
After all this time, I had just about glimpsed a light at the end of a tunnel of work, not to mention other trials and tribulations (real ones), and thought I could resume the silliness which I, at any rate, certainly need these days in order not to confront reality so often and so close up, but 2012 has bogged me down again this week.
If anyone's still reading, the Little Translator should be up to no good again officially by early next week.
Very best regards,
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
The Little Translator returns
|Protemos translation business management system |
|Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info »
|SDL Trados Studio 2017 Freelance|
|The leading translation software used by over 250,000 translators.|
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
More info »