Off topic: Neologism
Thread poster: Noni Gilbert

Noni Gilbert  Identity Verified
Spain
Local time: 11:09
Spanish to English
+ ...
Jul 18, 2012

You might be interested/inflamed/entertained by this:

http://www.guardian.co.uk/uk/blog/2012/jul/18/collins-dictionary-language-new-words

Further link added which has since appeared in same paper today:

http://www.guardian.co.uk/science/shortcuts/2012/jul/18/new-word-add-dictionary

[Edited at 2012-07-18 20:19 GMT]


Direct link Reply with quote
 

missdutch  Identity Verified
Netherlands
Local time: 11:09
Member (2010)
English to Italian
+ ...
Howlerious! Jul 18, 2012

Thank you, Noni, a very interesting and amusing read.

Direct link Reply with quote
 

Neil Coffey  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 10:09
French to English
+ ...
Surprised they weren't doing it before Jul 18, 2012

Don't see the big controversy -- surprised they weren't doing it before.

Presumably though, part of the dictionary's inclusion criteria also involves looking at frequency of use of new words on web sites. So in effect, they probably already have a means of garnering data on new words from the public -- this is just a more "direct" way of doing it.


Direct link Reply with quote
 

neilmac  Identity Verified
Spain
Local time: 11:09
Spanish to English
+ ...
The Neilist approach Jul 18, 2012

When I make up (sorry, ahem, "coin") terms, I was originally going to call them "neilogisms" but a friend said it sounded rude...

Direct link Reply with quote
 

Noni Gilbert  Identity Verified
Spain
Local time: 11:09
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Neil Jul 18, 2012

We won't know if they're rude unless you give us some examples!

(Edited because I'm not yet used to the touch of my new keyboard, and keep shortening my words).

[Edited at 2012-07-18 17:39 GMT]


Direct link Reply with quote
 

missdutch  Identity Verified
Netherlands
Local time: 11:09
Member (2010)
English to Italian
+ ...
Yes, but... Jul 18, 2012

neilmac wrote:

When I make up (sorry, ahem, "coin") terms, I was originally going to call them "neilogisms" but a friend said it sounded rude...


if they're particularly good and accurate, you could call them "nailogisms" (and yes, now I can see it can sound rude;-)). Looking forward to them, though.


Direct link Reply with quote
 

LingoTrust
Local time: 05:09
Favorite Neologisms That Are Not In Dictionary Yet, But Should Be Jul 19, 2012

According to this post, Merriam-Webster's Dictionary sent out a poll asking people to submit their favorite neologisms that are not currently listed in the dictionary.

You can read the top 10 results here in the article

http://www.lackuna.com/2012/03/02/whats-your-favorite-neologism/


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Neologism

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search