Off topic: Fun translation in Honduran airport
Thread poster: Jessica Noyes
| | Jessica Noyes
Local time: 12:20
Spanish to English
This American blogger in (my childhood home of) La Ceiba, Honduras, posts photos of yet another hilarious translated sign.
(If this is the wrong place to post this, feel free to move it.)
[Edited at 2013-01-10 14:37 GMT]
Actually once you fish them... fish are pretty "finished", so they would entirely agree with the sign.
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
Fun translation in Honduran airport
|Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info »
|You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.|
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!
More info »