Off topic: Office Vocabulary for the third millennium
Thread poster: Pnina
Pnina
Israel
Local time: 06:15
Italian to Hebrew
+ ...
Oct 2, 2004

http://parris.josh.com.au/humour/work/OfficeVocabulary.shtml

Dear Translators,

This web page is a glossary, which offers new terms that you should add to your vocabulary in the early 2000 office.

These terms are original combinations of words, such as blamestorming, chips and salsa, mouse potato, and xerox subsidy.

Learn their definitions and have fun.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Office Vocabulary for the third millennium

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search