Off topic: Funny games of words
Thread poster: Thierry LOTTE

Thierry LOTTE  Identity Verified
Local time: 00:41
Member (2001)
English to French
+ ...
Nov 9, 2004

A KudoZZ friend of mine sent me the following :

For all you lexiophiles (lovers of words)

1. A bicycle can't stand alone because it is two-tired.

2. What's the definition of a will? It's a dead giveaway.

3. Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana.

4. A backward poet writes inverse.

5. In democracy it's your vote that counts; In feudalism it's your count that votes.

6. She was engaged to a boyfriend with a wooden leg, but broke it off.

7. A chicken crossing the road is poultry in motion.

8. If you don't pay your exorcist you get repossessed.

9. With her marriage she got a new name and a dress.

10. Show me a piano falling down a mine shaft and I'll show you A-flat minor.

11. When a clock is hungry it goes back four seconds.

12. The man who fell into an upholstery machine is fully recovered.

13. A grenade thrown into a kitchen in France would result in Linoleum Blownapart.

14. You feel stuck with your debt if you can't budge it.

15. Local Area Network in Australia: the LAN down under.

16. He often broke into song because he couldn't find the key.

17. Every calendar's days are numbered.

18. A lot of money is tainted. 'Taint yours and 'taint mine.

19. A boiled egg in the morning is hard to beat.

20. He had a photographic memory which was never developed.

21. A plateau is a high form of flattery.

22. The short fortuneteller who escaped from prison was a small medium at large.

23. Those who get too big for their britches will be exposed in the end.

24. When you've seen one shopping center you've seen a mall.

25. Those who jump off a Paris bridge are in Seine.

26. When an actress saw her first strands of gray hair, she thought she'd dye.

27. Bakers trade bread recipes on a knead to know basis.

28. Santa's helpers are subordinate clauses.

29. Acupuncture is a jab well done.

30. Marathon runners with bad footwear suffer the agony of defeat.

I liked it, even if 30 % of them are ununderstandable for me…

Direct link Reply with quote

Local time: 16:41
English to French
+ ...
Prozians have the answer! Nov 9, 2004

Thierry LOTTE !

I liked it, even if 30 % of them are ununderstandable for me…

Why don't you post those in the kudoz?

Direct link Reply with quote

N.M. Eklund  Identity Verified
Local time: 00:41
Member (2005)
French to English
+ ...
Loved it! Nov 10, 2004

This was hilarious. I even sent it off to some of my bibliophile friends back home.
I think I'm going to print out a copy and give it to one of my English students (high level) to see how many she gets.
Thanks, and post more if you come across any new ones.

Direct link Reply with quote

Mikhail Kropotov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 02:41
Member (2005)
English to Russian
+ ...
These are hilarious AND great as a studying material to learners. Nov 10, 2004

So funnnyyyyyyyyy! Thanxxx!

Direct link Reply with quote

Local time: 19:41
Member (2002)
French to English
+ ...

me too Thierry Nov 10, 2004

merci, Thierry.

I too shall spring them on my students on one of our 'slower' days - humour is a great educational tool.


PS These are puns, homonyms, etc - do post the ones you don`t understand, and we`ll be happy to explain them and thereby enrich our unique glossary.:-)


Direct link Reply with quote

Ines Garcia Botana  Identity Verified
Local time: 20:41
English to Spanish
+ ...
I love it!! Nov 10, 2004

Do you have more?
I'll use it with my students!!


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Funny games of words

Advanced search

Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search