Off topic: A classic love story…
Thread poster: James McVay

James McVay  Identity Verified
United States
Local time: 13:37
Russian to English
+ ...
Mar 14, 2015

… Lubricated by Google Translate. Boy gets girl, boy (almost) loses girl, boy gets girl back.


Andrea Jarmuschewski  Identity Verified
Local time: 19:37
Member (2007)
French to German
+ ...
Fun! Mar 15, 2015

That was fun to read, thank you for sharingicon_smile.gif


Georgie Scott  Identity Verified
Local time: 19:37
Member (2009)
French to English
+ ...
Brilliant Mar 16, 2015

I guffawed indeed. Cheersicon_smile.gif


Robert Rietvelt  Identity Verified
Local time: 19:37
Member (2006)
Spanish to Dutch
+ ...
Sweet! Mar 16, 2015



DS Trans  Identity Verified
United States
Local time: 13:37
French to English
+ ...
My apartment is a whorehouse! Mar 17, 2015

Hilarious. Thanks for posting.


Kuochoe Nikoi  Identity Verified
Local time: 17:37
Member (2011)
Japanese to English
More like a lust story Mar 17, 2015

"I was no prude, as a sexually active single gal. But as a standing policy, I did not sleep with strangers. I slept with Nico that night because, thanks to those Google-assisted communications, he didn’t feel like one."

The woman is an idiot. Don't blame Google for your lack of morals.

[Edited at 2015-03-17 15:47 GMT]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

A classic love story…

Advanced search

SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search