Off topic: Want to try your patience?...
Thread poster: Rosa Maria Duenas Rios

Rosa Maria Duenas Rios  Identity Verified
Local time: 23:09
Mar 16, 2005

... or go crazy?

Try this game, and have fun!
http://alt.tnt.tv/games/thedoors/


Direct link Reply with quote
 

Pamela Peralta  Identity Verified
Peru
Local time: 23:09
English to Spanish
+ ...
I have no patience! Mar 16, 2005

Rosa Maria Duenas Rios wrote:
... or go crazy?


yeah, gone crazy

Pamela

[Edited at 2005-03-16 22:46]


Direct link Reply with quote
 

Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 01:09
English to Spanish
+ ...
I like challenges Mar 17, 2005

I´ll tell you about this one in a million years or so, just wait for me, lol.

Best,
Leonardo.

PS: I got it, finally, with a little help of this discussion forum:

http://www.milkandcookies.com/links/27298/details/



[Edited at 2005-03-17 03:01]


Direct link Reply with quote
 

Rosa Maria Duenas Rios  Identity Verified
Local time: 23:09
TOPIC STARTER
With help???? Mar 17, 2005

Leonardo Parachú wrote:

I´ll tell you about this one in a million years or so, just wait for me, lol.

Best,
Leonardo.

PS: I got it, finally, with a little help of this discussion forum:

http://www.milkandcookies.com/links/27298/details/



That does not count!!!!
I spent about three hurs to figure it out! It was complicated, but not too much for me to become frustrated and leave it.

I would say it is very logical, even simple!


Direct link Reply with quote
 

Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 01:09
English to Spanish
+ ...
LOL Mar 17, 2005

Nobody´s perfect.

Regards,
Leonardo.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Want to try your patience?...

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search