Off topic: The sad story of a lunch
Thread poster: Can Altinbay

Can Altinbay  Identity Verified
Local time: 10:47
Japanese to English
+ ...
Jun 30, 2005

I wanted to share a portion of a review of a Greek restaurant I posted to indyethnicfood.com. I hope you like it.

"They have a leg of lamb lunch, which is misnamed. The couple of slices of dry meat came from an animal that was somewhat long in the tooth. The garlic cloves that were scattered around should have formed a tight relationship with the meat, but was apparently under a restraining order."


Direct link Reply with quote
 

NancyLynn
Canada
Local time: 10:47
Member (2002)
French to English
+ ...

MODERATOR
LOL sorry to hear about your dismal lunch Jun 30, 2005

Thanks Cal, I love this kind of thing, as I do so much food-related translation.

I remember sitting in a rather pricey Montreal restaurant, perusing the menu, when I overheard this conversation at the next table:

Waiter: We serve only Alberta beef madame.
Madame: Yes, and I believe the cow walked to Montreal, judging by my steak.


I had fish!

Nancy


Direct link Reply with quote
 

Can Altinbay  Identity Verified
Local time: 10:47
Japanese to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks for another great story, NancyLynn Jun 30, 2005

the other review I posted was an enthusiastic ode to an upscale Italian restaurant. curiously, that one was owned and operated by Greeks.

It's unfortunate, but lousy restauants, like bad movies, inspire the best writing. I once wrote about the blanded down food at a Middle Eastern place that the food, which "ought to talk to the taste buds, appeared to have a speech impediment". Somehow, the two functions of the tongue inspired a union in this passage.


Direct link Reply with quote
 

Nina Khmielnitzky  Identity Verified
Canada
Local time: 10:47
Member (2004)
English to French
Sorry, this one is not translatable Jul 27, 2005

Un homme entre dans un resto et demande:
-Est-ce que vous servez des nouilles ici?
La serveuse:
-On sert toutes sortes de monde, monsieur.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

The sad story of a lunch

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search