Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6] >
Off topic: Aurora's goodbye message
Thread poster: Leticia Monge

Leticia Monge  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:13
Spanish to English
+ ...
Aug 30, 2007

Hi Prozians,

This is Leticia, ex support staff and Au's daughter. Below please find a message from my mother.
Best,
Leticia


Dear colleagues,

I have been put in a position by ProZ.com staff that forced me to take a very difficult decision: remove my profile and leave the site.

I have never discussed my differences with site staff here (not even my resignation last year as a Moderator of the Literature/Poetry forum) and I will not do so now, but I did not want to leave without saying goodbye to my colleagues with whom we have shared so many discussiones on etymologies, poems, metaphors, prepositions, and, yes, rates!

Both Au the translator, and Au the vehement advocate of the profession will certainly continue active somewhere else.

Feel free to write to me at aurora@alephtranslations.com

Goodbye, dear colleagues! Thank you for 7 great years!

Au


Direct link Reply with quote
 

cisternas  Identity Verified
Local time: 09:13
English to Spanish
+ ...
I will miss you... Aug 30, 2007

...good luck!

Direct link Reply with quote
 

Gabriela Sureda  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:13
English to Spanish
+ ...
A big hug Aug 30, 2007

Big big hug because you're worth it
The very best for you.
Gabriela


Direct link Reply with quote
 

María Eugenia Wachtendorff  Identity Verified
Chile
Local time: 09:13
English to Spanish
+ ...
Au revoir :D Aug 30, 2007

You are easily traceable, my dear friend.

See you around!

Hugs & Kisses,

mew


Direct link Reply with quote
 
Jose Gonzalez  Identity Verified
Mexico
Local time: 06:13
English to Spanish
+ ...
Aurora's goodbye message Aug 30, 2007

Lamentable despedida, si hay un defensor o defensora de esta profesión, ers tú Au.

Saludos

e-charro


Direct link Reply with quote
 

Fernando D. Walker  Identity Verified

Local time: 09:13
English to Spanish
+ ...
I will miss you too... Aug 31, 2007

It is really a pity that you have come to that conclusion, but I understand your position and of course I accept it. I know that you are everywhere so colleagues will surely know where to find you.

Thanks for all the things you did and will keep on doing. I know you will.

Best!

Fernando


Direct link Reply with quote
 

Elías Sauza  Identity Verified
Mexico
Local time: 07:13
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
So many memories... Aug 31, 2007

From that day in 2002 when she welcome me at Proz, to the trips to BsAs and the 2006 Conference, to all the correspondence in between, Aurora has been one good rason for being part of this. Thanks for everything, Aurora.

Elías


Direct link Reply with quote
 

Silvina Matheu  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:13
Member
English to Spanish
Great loss for Proz Aug 31, 2007

Thanks for your passion and enthusiasm.

See you,

S


Direct link Reply with quote
 

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 07:13
French to Spanish
+ ...
When it comes... Aug 31, 2007

...to money matters... not surprised.

See ya 'round the corner.


Direct link Reply with quote
 

Claudia Alvis  Identity Verified
Peru
Local time: 07:13
Spanish
+ ...
Makes me sad :( Aug 31, 2007

ProZ won't be the same without you and your posts, where am I gonna get my PalabraImagen fixes now?

Hope to see you around

Claudia


Direct link Reply with quote
 
Cristina Santos  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 13:13
English to Portuguese
+ ...
Very sad... Aug 31, 2007

You'll be missed, Au.
Thank you for everything.
un beso
Cristina


Direct link Reply with quote
 

Andres & Leticia Enjuto  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:13
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
We will certainly miss you Au... Aug 31, 2007

...we learnt a lot from your articles and your encouraging posts.

Bless

Andrés y Letty


Direct link Reply with quote
 

Andrée Goreux  Identity Verified
Local time: 09:13
Member (2005)
French to English
+ ...
Tengo mucha pena, penita, pena Aug 31, 2007

Hola Au:
Proz ya no será lo mismo. Te echaremos mucho de menos. Cariños, Andrée


Direct link Reply with quote
 

María Alejandra Funes
Local time: 09:13
English to Spanish
+ ...
:( Aug 31, 2007

Sin palabras.

¡Un abrazo!

ALE


Direct link Reply with quote
 

De la Vera Cruz
Argentina
Local time: 09:13
English to Spanish
What a pity! Aug 31, 2007

Last year Proz lost very valuable coleagues, and today another one. I won't say that I'm surprised by Au's decision, because I'm not. It's really a pity that Proz doesn't get the meaning of these decisions.

Best of lucks, Au!

Verónica


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Aurora's goodbye message

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search