Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: Translatorman
Thread poster: Thomas Johansson

Thomas Johansson  Identity Verified
Peru
Local time: 22:58
Member (2005)
English to Swedish
+ ...
Feb 12, 2008

This is just a silly thing, but... Imagine if there was a comics about a new superhero, called Translatorman (or Translatorwoman if you prefer) - like Superman, Spiderman, etc. What sort of super powers would he/she have?

Direct link Reply with quote
 

Nicole Schnell  Identity Verified
United States
Local time: 20:58
English to German
+ ...
He has to fight his arch-enemy - MT-Man! Feb 12, 2008

MT-Man is a hyper-gizmo-equipped Super-fiend with the brains of a canned pea past expiration date, but: MT-Man was raised from the hellish abysses of Yllliterrazee by the powerful Church of the New Speak of the Ultimate Gaga and is determined to destroy all living languages and feeds on brains..

Translator-Man must save the world.

To be continued.



Direct link Reply with quote
 

Victor Dewsbery  Identity Verified
Germany
Local time: 05:58
German to English
+ ...
Liberty for words in prison Feb 12, 2008

Words are often imprisoned in dictionaries, and MT-Man conscripts these prisoners to do slave labour in his impersonal linguistic contortions.

Along comes Translatorman, frees the words from prison and puts them into real sentences.


Direct link Reply with quote
 
TranslatorWoMan Feb 12, 2008

TranslatorWoMan has not only to deal with MT-WoMan, but also a cohort of nefarious helpers including: the Misprint Gremlin, the beautiful but deadly Miss Spell 2008, a young but ambitious printer's devil, and their German associate the Druckteufel. It's not easy, but someone has to do it.

Direct link Reply with quote
 

Eleni Makantani
Greece
Local time: 06:58
Member
English to Greek
+ ...
PC Dog Feb 12, 2008

He also has a companion, PC Dog, who is there to help him free the words, even though occasionally it does stupid things and Translatorman wants to get rid of it. However, in the end of the day, the two of them have done a good job and have liberated a considerable number of words, and Translatorman says: "What would I do without you, faithful PC Dog!!!"

Direct link Reply with quote
 

Nicole Schnell  Identity Verified
United States
Local time: 20:58
English to German
+ ...
Oh, the weaknesses of PC-Dog Feb 12, 2008

But PC-Dog had a weakness: he happened to be pretty deaf. At least, that's what he claimed. Truth was, PC-Dog had a memory span easily surpassed by any average amoeba. So, when PC-Dog faithfully listened to his day's task: "Can you free the imprisoned words in the dictionaries?", his mind stopped at the magic word "can". "Of course!", he thought. "Can!!" I know what that is. "Can! Must sniff..."

He found it! He had sniffed it! There it was - the Can of Worms... he truly was the hero of the day.

"Open it", said the Misprint Gremlin.


Direct link Reply with quote
 

Angeliki Papadopoulou  Identity Verified
Greece
Local time: 06:58
Member (2006)
English to Greek
+ ...
What CAN you do, with the memory of a fruit-fly... Feb 12, 2008

"Open what?" Said PC-Dog. "Was I suppose to open something?" He ran around, nose to the ground, trying to identify the interesting smells.

The Misprint Gremlin sighed. He turned to Translatorman and said "We have to get rid of him." He thought for a minute and added "what if we could get a Mac-Dog, wouldn't that be something? I have heard they are far more reliable."

Translatorman threw him a glance of disgust "I've had it with you and Macs. You are always bringing them up in the conversation. Don't you know that my software only runs on PCs?"

They were both silent for a while, trying to figure out a solution

[Edited at 2008-02-12 10:37]

[Edited at 2008-02-12 10:37]


Direct link Reply with quote
 

John Cutler  Identity Verified
Spain
Local time: 05:58
Spanish to English
+ ...
How about a spandex-clad sidekick? Feb 12, 2008

How about Translator-boy or Translator-girl the young spandex-clad sidekicks to TranslatorWoMan?

They’re both young idealistic translators who have just started and so are willing to put up with all the dirty work for a mere pittance. Translator boy is young and foolish and usually doesn’t listen to the voice of experience, so by the end of each story he’s usually been taken captive by the nefarious MT-man and is tied to a chair in a dark, dank abandoned warehouse with a bomb at his side with a red lighted LED dial ticking down the seconds till the end of his short un-lucrative career.

If the story involves Translator girl, she’s been taken captive by MT-Man and he’s pulling her by the hair and holding a gun to her temple while yelling at TranslatorWoMan, “One step closer, TranslatorWoMan and I’ll shoot!” Just than PC Dog jumps out of the shadows and causes TM-Man to release Translator girl and then he falls to his death.

(Well, it appears to be his death, but we all know that in these cookie-cutter Hollywood style movie plots the villain will always come back to life to wreak more mayhem and havoc.)

TranslatorWoMan will be at a cinema near you this summer!

[Edited at 2008-02-12 12:12]


Direct link Reply with quote
 

Joanna Rączka  Identity Verified
Poland
Local time: 05:58
Member (2009)
English to Polish
+ ...
PC-DOG and CAT-powertool Feb 12, 2008

Certainly the Translatorman must be equipped with a CAT-powertool! Capable of remembering thousands of translated sentences in its enormous Translation Memories.

Direct link Reply with quote
 

Jenny Forbes  Identity Verified
Local time: 04:58
Member (2006)
French to English
+ ...
Reincarnation Feb 12, 2008

Is not Translatorman merely a reincarnation of Little Translator, now on sabbatical leave?
Love 'em both, anyway.
Jenny

P.S. Presumably, before performing his planet-saving feats, Translatorman pops into an interpreting cubicle and emerges wearing logo-emblazoned underpants and vest?


Direct link Reply with quote
 

Nicole Schnell  Identity Verified
United States
Local time: 20:58
English to German
+ ...
But Power-CAT was a sinister beast and she went her own ways... Feb 12, 2008

Her evil little brain would record all the words that our noble hero Translatorman would utter in his sleep. Hardly ever could she wait till morning to download her knowledge to her secret master - MT-Man! After all, he served low-fat milk instead of 3.5%, which equals 50% pay for fuzzy matches.

And this is how MT-Man learned about Translatorman's Achilles Heel - the Macintosh!!


Direct link Reply with quote
 

Nicole Schnell  Identity Verified
United States
Local time: 20:58
English to German
+ ...
Jenny - spoiler! Feb 12, 2008

Of course he ends up in a glass interpreting cubicle but we shouldn't skip the exiting chapter how Translatorman lost his underpants.



Direct link Reply with quote
 

ICL  Identity Verified
Spain
Local time: 05:58
English to Spanish
+ ...
Languageman Feb 12, 2008

Thomas Johansson wrote:

This is just a silly thing, but... Imagine if there was a comics about a new superhero, called Translatorman (or Translatorwoman if you prefer) - like Superman, Spiderman, etc. What sort of super powers would he/she have?


I think maybe you should also get in touch with "Languageman" (Proz profile at http://www.proz.com/pro/105089 ). His motto is "on a mission to save the word", so I am sure he could contribute with some ideas for your Translator superheroe series.



Direct link Reply with quote
 
Melzie
Local time: 05:58
French to English
+ ...
to the spiderman theme Feb 12, 2008

TranslatorWoMan, TranslatorWoMan,
S/He translates better than any computer can.
Look out, Here comes TranslatorWoMan!


Direct link Reply with quote
 

Victor Dewsbery  Identity Verified
Germany
Local time: 05:58
German to English
+ ...
Spiderman? Oh dear ... Feb 12, 2008

Isn't that the guy who swings from building to building at a speed that makes time seem to stand still? The sort of thing that clients routinely expect us to do?

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translatorman

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search