This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Sylvain Leray Local time: 16:25 Member (2003) German to French
Jun 14, 2003
Hi everybody, I'm translating a huge Powerpoint file, in which a very big diagram appears at least 30 times. I tried the Search and replace function to translate each element only once for the whole file, but obviously, it only works for the text, and not for the diagrams. I would be more than pleased if anyone had an idea about how not to have to copy/paste thousand times each cell of the diagram
Hi everybody, I'm translating a huge Powerpoint file, in which a very big diagram appears at least 30 times. I tried the Search and replace function to translate each element only once for the whole file, but obviously, it only works for the text, and not for the diagrams. I would be more than pleased if anyone had an idea about how not to have to copy/paste thousand times each cell of the diagram
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.