This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Rahi Moosavi Canada Local time: 11:48 Member (2004) English to Persian (Farsi) + ...
Nov 30, 2006
Hi
I recently installed Star Office v.8 (SUN) as an alternative to MS-Office but I can't seem to make Trados work with it.
Is it possible at all to integrate Trados Work bench with this package like the way we do with MS-Office programs?
Best
rahi
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marc P (X) Local time: 17:48 German to English + ...
Star Office 8 and Trados
Nov 30, 2006
Rahi Moosavi wrote:
I recently installed Star Office v.8 (SUN) as an alternative to MS-Office but I can't seem to make Trados work with it.
Is it possible at all to integrate Trados Work bench with this package like the way we do with MS-Office programs?
The simplest way is probably to convert OOo files to Word etc. with "Save As" in OpenOffice.org.
Marc
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sonja Tomaskovic (X) Germany Local time: 17:48 English to German + ...
Trados won't work with StarOffice
Nov 30, 2006
Trados cannot work from within StarOffice, as SO has a different programming language from the one used in Microsoft products.
As Marc mentioned, you can only convert your files and then use TagEditor, or work directly on odt files in TagEditor (the latest version of SDLX Trados supports OpenDocument).
There are currently no CAT tools that run from within StarOffice or OpenOffice.org
Sonja
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rahi Moosavi Canada Local time: 11:48 Member (2004) English to Persian (Farsi) + ...
TOPIC STARTER
SO v.8
Nov 30, 2006
Thanks, think I'm going to stick to MS-Office then.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vito Smolej Germany Local time: 17:48 Member (2004) English to Slovenian + ...
SITE LOCALIZER
alternative is...
Nov 30, 2006
to use OpenSource products - like OmegaT - it is familiar with OpemOffi8ce formats.
smo
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.