Create a TM from just one translated file?
Thread poster: VojtaDziewiecki

VojtaDziewiecki
Czech Republic
Local time: 10:29
Czech to Polish
+ ...
Feb 19, 2014

Hi,
I'm wondering what to do in this situation:
A translation agency sends me a short file to translate (like 100 words or so), and they want the TM I created during the translation. This happens to me quite often.
Now I obviously don't want to create a new project for this translation (it's too short - too much hassle), I prefer to have just one project per language pair, which is IMO the best approach, even more so when it is a team project, which is difficult to set up.
Is there a way to make a TM from what I translated in that one file?
I thought I'd just open project_save.tmx in a text editor and just copy relevant segments to a newly created .tmx file, but in the TM the segments are in some strange random order.
Maybe I could write a script that would extract segments for example based on time when whey were created, but I thought I'll ask first, maybe there's a simpler way.
What would you people do?
Thanks in advance for any ideas.


Direct link Reply with quote
 
esperantisto  Identity Verified
Local time: 11:29
Member (2006)
English to Russian
+ ...
Simple Feb 19, 2014

It's simple. Just leave only the file in /source and remove all other files. Compile the project (i. e., create translation). The resulting TMX files in the project root will contain only segments from the file (while project_save.tmx will retain all previously translated segments).

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Create a TM from just one translated file?

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search