How to export a bilingual interlinear version of the translation
Thread poster: José María Llovet Abascal
Dec 26, 2018

Hi there.
I am using OmegaT 3.6.0 update 4.
I was wondering if there is a way to export a version of the translation in which the original text and the translation are put together as they appear when you are actually translating. I am doing a translation of an ancient text which is going to be reviewed by a group of colleagues. So, what I want is for them to see the original text in Ancient Greek and then my translation, line by line. It is a text by Aristotle, so OMEGAT has conve
... See more
Hi there.
I am using OmegaT 3.6.0 update 4.
I was wondering if there is a way to export a version of the translation in which the original text and the translation are put together as they appear when you are actually translating. I am doing a translation of an ancient text which is going to be reviewed by a group of colleagues. So, what I want is for them to see the original text in Ancient Greek and then my translation, line by line. It is a text by Aristotle, so OMEGAT has conveniently divided the text into lines, using the Bekker numeration. So, what I want is to be able to print or export my translation to .PDF or .DOC, so that they can see the line by Aristotle and then my translation of that line (exactly how I see it when I am translating). This would be a very useful tool, specially for translating ancient texts and for educational purposes.
Many thanks in advance,
J. M. L
Collapse


 

José María Llovet Abascal
Mexico
TOPIC STARTER
Copying and pasting Dec 27, 2018

Well, I just discovered I can copy and paste the whole thing in MS Word. Seems like a pretty good solution.

 

Susan Welsh  Identity Verified
United States
Local time: 05:43
Member (2008)
Russian to English
+ ...
scripts Dec 28, 2018

Probably someone will answer here who knows the best method, but otherwise you can check these:

This has been discussed a lot on the yahoo group: https://groups.yahoo.com/neo/groups/OmegaT/conversations/messages/43200

Here's a script from Kos Ivantsov's blog: See more
Probably someone will answer here who knows the best method, but otherwise you can check these:

This has been discussed a lot on the yahoo group: https://groups.yahoo.com/neo/groups/OmegaT/conversations/messages/43200

Here's a script from Kos Ivantsov's blog: https://libretraduko.wordpress.com/2013/10/09/omegat-html-table/

PS - Why are you using such an old version? OmegaT is now at 4.15_3. That's Beta, but there's no reason not to use it, and many reasons TO use it.




[Edited at 2018-12-28 13:36 GMT]
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


How to export a bilingual interlinear version of the translation

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search