انتشار فرهنگ پارسی دکتر میرجلال الدین کزازی
Thread poster: Mina Ahmadi

Mina Ahmadi  Identity Verified
United States
Local time: 00:00
Member
Persian (Farsi) to English
+ ...
Jul 10, 2013

فرهنگ واژگان ساخته‌شده‌ و به‌کارگرفته‌شده توسط میرجلال‌الدین کزازی منتشر شد.
کتاب «فرهنگ پارسی؛ بر پایه واژگان نژاده و ناب برساخته و در پیش‌نهاده و به‌کارگرفته دکتر میرجلال‌الدین کزازی» به همت سیمین حلالی تدوین و از سوی نشر معین منتشر شده است.
به گفته‌ی حلالی، تمام لغت‌های میرجلال‌الدین کزازی که در نوشته‌ها و ترجمه‌هایش استفاده می‌کند، گردآوری شده و در قالب این کتاب منتشر شده است. کتاب مجموعه‌ای از لغت‌های کاملا فارسی است که واژگان عربی و دیگر زبان‌ها در آن دخل و تصرفی نداشته است. همچنین بعضی از واژگان آمده در این فرهنگ لغت در میان واژگان ساخته‌شده یا استفاده‌شده توسط کزازی نیست، اما به علت کاملا فارسی بودن آن‌ها در «فرهنگ پارسی» آمده است.
همچنین میرجلال‌الدین کزازی درباره‌ی واژه‌های این فرهنگ به خبرنگار ایسنا گفت: خانم سیمین حلالی واژه‌های برساخته و به‌کار گرفته‌شده در کتاب‌ها و جستار‌هایم را در این فرهنگ آورده است. واژه‌های آمده در این فرهنگ بر چندگونه است؛ یکی واژه‌هایی است که برساخته‌ی من است و نخست‌بار در زبان فارسی به کار گرفته شده است و پیشینه‌ای در زبان فارسی ندارد. دو دیگر واژه‌هایی است که در متن‌های کهن پارسی اندک به کار گرفته شده است، اما از آن پس دیگر کاربرد نیافته است. من هر زمان نیاز بوده است، این واژه‌ها را به کار گرفته‌ام. ین دو گونه واژه‌ها در این فرهنگ آمده است.

او افزود: سومین گروه هم واژه‌هایی است که من در کتاب‌ها و جستار‌های خود آورده‌ام، اما در آن دو گونه یادشده جای نمی‌گیرند. این‌ گونه نام‌ها و اسم‌هایی است که با ترکیب‌هایی ساخته‌ام. پدیده‌آورنده‌ی فرهنگ این واژه‌ها را نیز در کتاب آورده است. این کتاب فرهنگی درازدامن است که به نزدیک 900 رویه‌ (صفحه) می‌رسد.


Hosein Firouzi Moqaddam
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Mahmoud Akbari[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

انتشار فرهنگ پارسی دکتر میرجلال الدین کزازی

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search