Prawie-blondynka potrzebuje pomocy
Thread poster: bartek

bartek  Identity Verified
Local time: 11:05
English to Polish
+ ...
Apr 11, 2003

Od kilku dni mam kłopot z ogladaniem aktywnych poleceń na proz. Aktywne napisy w rodzaju \"zaakceptuj\" widzę ukazają mi się w dziwnej czcionce. Mam wrażenie, że tureckiej. Klnę się na wszystko, że nie zmieniałam ustawień, ani też nikt nie grzebał przy komputerze. Natomiast napisy w jęz. angielskim widzę normalnie. Co ciekawe - polski tekst w odpowiedziach, czy pytaniach widzę prawidłowo. Pomocy proszę, gdyż sama nie mogę sobie z tym poradzić. Diabeł ogonem machnął, czy co?

Teresa


 

Joanna Carroll  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 10:05
Polish to English
+ ...
u mnie to samo Apr 12, 2003

i to juz od kilku tygodni. nic nie mowilam, bo myslalam, ze to tylko moj system ma jakies narowy. ale skoro Bartek tez tak ma, to moze problem jest gdzie indziej...

 

maciejm  Identity Verified
Poland
Local time: 11:05
English to Polish
+ ...
Jak ja to widze Apr 12, 2003

Od jakiegos czasu do proza wchodze z nie swojego komputera i do tej pory widzialem wszystko w jezyku angielskim. Czcionke polska w tekstach poskich widze po zmianie kodowania na Windows Central Europe. Natomiast przedwczoraj rzeczywiscie cala \"oprawa\" pojawila mi sie po francusku. Dzis jest znowu po angielsku, ale nie za kazdym razem korzystam z tego samego komputera. Oprocz ustawien na Windows, CE nic innego nie ruszam.

Pozdrawiam.

Maciek


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Prawie-blondynka potrzebuje pomocy

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search