https://www.proz.com/forum/polish/106799-problem_z_oczyszczeniem_pliku_sdl_trados_2007.html

problem z oczyszczeniem pliku (SDL Trados 2007)
Thread poster: Mariusz Wstawski
Mariusz Wstawski
Mariusz Wstawski  Identity Verified
Poland
Local time: 20:02
Member (2006)
German to Polish
+ ...
Jun 3, 2008

Witam,

podczas oczyszczania pliku (plik doc tłumaczony w TagEditorze) wyskakuje mi komunikat z błędem (Error writing paragraphs). Office 2003, SDL Trados 2007 SP2, Windows XP, jeśli to ma jakieś znaczenie.


Proszę o porady,


pozdrawiam,

Mariusz Wstawski


 
Andrzej Lejman
Andrzej Lejman  Identity Verified
Poland
Local time: 20:02
Member (2004)
German to Polish
+ ...
A na co tu czyszczenie? Jun 3, 2008

Po skończeniu wybierasz Save target as... Microsoft Word (Target only) i finito.

A.


 
Piotr Bienkowski
Piotr Bienkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 20:02
English to Polish
+ ...
Trzeba odpowiednio przygotować oryginał Jun 3, 2008

Andrzej Lejman wrote:

Po skończeniu wybierasz Save target as... Microsoft Word (Target only) i finito.

A.


Przed znacznikami nowej sekcji musi być pusty akapit.

Inaczej nawet Save Target As nie pomoże.

Piotr


 
Wojciech Froelich
Wojciech Froelich  Identity Verified
Poland
Local time: 20:02
English to Polish
Artykuł 1468 Jun 3, 2008

Na http://talisma.sdl.com

Wszystko wyjaśnione.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

problem z oczyszczeniem pliku (SDL Trados 2007)






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »