Prośba o polską wersję
Thread poster: Izabela Szczypka

Izabela Szczypka  Identity Verified
Spain
Local time: 08:29
English to Polish
+ ...
Jul 5, 2008

Poszukuję gwałtownie oficjalnego tekstu art. 9 ust. 1 Konwencji Modelowej OECD (arm's length principle).
Ktokolwiek widział, ktokolwiek ma...
icon_smile.gif


 

Izabela Szczypka  Identity Verified
Spain
Local time: 08:29
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Uściślając Jul 6, 2008

Widzę w umowach o unikaniu podwójnego opodatkowania, że teksty art. 9 są w zasadzie wszędzie identyczne. Czy mogę założyć, że są one żywcem ściągnięte z Konwencji?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Prośba o polską wersję

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search