https://www.proz.com/forum/polish/114116-arbitra%C5%BC_siwz.html

Arbitraż (?) - SIWZ
Thread poster: Izabela Szczypka
Izabela Szczypka
Izabela Szczypka  Identity Verified
Spain
Local time: 10:32
English to Polish
+ ...
Aug 31, 2008

Nie wiem, czy technicznie arbitraż może dotyczyć odpowiedzi nie wpisanych do glosariusza, ale widzę dwa pytania: See more
Nie wiem, czy technicznie arbitraż może dotyczyć odpowiedzi nie wpisanych do glosariusza, ale widzę dwa pytania: http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/construction_civil_engineering/920567-siwz.html oraz http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/law_patents/440370-specyfikacja_istotnych_warunk�w_zam�wienia.html
To, co ja dostaję do ręki jako SIWZ, zawiera specyfikację przedmiotu zamówienia, kryteria dopuszczenia do uczestnictwa w przetargu, kryteria i opis procedury oceny ofert, opis sposobu doręczenia i termin doręczenia oferty itp. itd. Natomiast we wszystkich wyguglowanych przeze mnie przykładach Invitation to Tender / Request for Proposals *terms of reference* stanowią załącznik lub część tychże i zawierają wyłącznie szczegółowy opis przedmiotu zamówienia.
Może by tak jakąś notatkę od moderatorów dołączyć do tych pytań? O ile oczywiście ja nie cierpię na pomroczność jasną.
Collapse


 
M.A.B.
M.A.B.
Poland
Local time: 10:32
English to Polish
+ ...
Prop. Aug 31, 2008

Zacznij może od dopisania swoich uwag pod tymi pytaniami - może odezwą się zainteresowani?
MB


 
bartek
bartek  Identity Verified
Local time: 10:32
English to Polish
+ ...
Co ja będę mówić Aug 31, 2008

http://en.wikipedia.org/wiki/Terms_of_reference

Pozdrawiam

Teresa


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 10:32
Member (2003)
Polish to German
+ ...
SIWZ - Specyfiukacja Istotnych Warunków Zamówienia Aug 31, 2008

Obejmuje także projekt umowy - "terms of reference" to za mało.

 
Izabela Szczypka
Izabela Szczypka  Identity Verified
Spain
Local time: 10:32
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
OK, Macieju Aug 31, 2008

Po prostu dopisałam swoje odpowiedzi, w parę lat po zamknięciu pytania
Tylko nadal nie wiem, czy to właściwa - a przede wszystkim skuteczna - procedura.


 
literary
literary
Local time: 10:32
English to Polish
+ ...
Najczęściej szukam przez Term Search Sep 1, 2008

Czyli jeśli wszystko, co dotyczy danego terminu, będzie do wyszukania przez TS, to w porządku.
Można też dać linka w odpowiedziach na pytanie do tego arbitrażu.
Tak się składa, że pytałem raz w Kudozie o SIWZ. "Terms of Reference" - to brzmi pięknie, ale czy się zgadza?


 
Izabela Szczypka
Izabela Szczypka  Identity Verified
Spain
Local time: 10:32
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Dołozyłam i linka :) Sep 1, 2008

Frontem do klienta, że tak powiem
Dla mnie ToR to szczegółowy opis przedmiotu zamówienia. Ale nie pretenduję do roli całego alfabetu greckiego.
Tyle, że jak widzę stwierdzenia typu "as defined in the Terms of Reference attached to this Invitation", to mi się lampka ostrzegawcza zapala.


 
EXPRESSJU
EXPRESSJU
Poland
Local time: 10:32
English to Polish
+ ...
SIWIZ po 5 latach May 26, 2013

Wygląda na to, że powinno być: CONTRACT SPECIFICATION

http://www.safu.hr/datastore/filestore/129/Procurement_Notice.pdf
http://www.delmne.ec.europa.eu/tenders/PN%20Tax%20Admin.pdf


 
EXPRESSJU
EXPRESSJU
Poland
Local time: 10:32
English to Polish
+ ...
SIWIZ po 5 latach - autopoprawka May 26, 2013

Źle popatrzyłem. "Contract Specification" to część "Supply/Service Procurement Notice", co już jest bardziej podobne do polskiej SIWIZ.
Spośród standardowych dokumentów
http://simap.europa.eu/buyer/forms-standard/index_en.htm
najbardziej pasuje "Contract N
... See more
Źle popatrzyłem. "Contract Specification" to część "Supply/Service Procurement Notice", co już jest bardziej podobne do polskiej SIWIZ.
Spośród standardowych dokumentów
http://simap.europa.eu/buyer/forms-standard/index_en.htm
najbardziej pasuje "Contract Notice"
http://simap.europa.eu/docs/simap/pdf_jol/en/sf_002_en.pdf
co po przełączeniu na pl jawi się jako "Ogłoszenie o zamówieniu"
Wychodzi zatem na to, że nie ma odpowiednika i trzeba stosować pokraczne określenie z angielskiego tłumaczenia ustawy o zamówieniach publicznych na stronie UZP: "Specification of Essntial Terms of the Contract"
A jaka jest Wasza praktyka po paru latach od ostatniej publikacji na proz?
Collapse


 
Swift Translation
Swift Translation
Local time: 10:32
English to Polish
+ ...
SIWZ May 27, 2013

Witajcie

Według mojej wiedzy SIWZ tłumaczone jest jako Tender Dossier.

pzdr
whole grain


 
Lucyna Długołęcka
Lucyna Długołęcka  Identity Verified
Poland
Local time: 10:32
English to Polish
+ ...
Wg mojej wiedzy May 27, 2013

Nie ma jednego ustalonego określenia w języku angielskim. Stosuje się różne, w zależności od branży choćby. Może to być i contract specification, i statement of requirements... i wiele innych.

 
Łukasz Gos-Furmankiewicz
Łukasz Gos-Furmankiewicz  Identity Verified
Poland
Local time: 10:32
English to Polish
+ ...
Grunt to nie wybrać czegoś, co ma zbyt wąskie znaczenie May 27, 2013

...A tu pomaga zajrzeć sobie do Prawa zamówień publicznych i sprawdzić, co SIWZ zawiera, żeby przez przypadek nie ograniczyć zakresu do jakiejś mniejszej części.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arbitraż (?) - SIWZ






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »