Off topic: Czy wam się to też zdarza?
Thread poster: Anna Marta Chelicka-Bernardo
Anna Marta Chelicka-Bernardo
Anna Marta Chelicka-Bernardo  Identity Verified
Italy
Local time: 08:59
Italian to Polish
+ ...
Jan 24, 2009

Od kilku tygodnu, tzn. od kiedy zostałam pełnoprawnym członkiem Proz, mam możliwość sprawdzania skąd pochodzą moi goście, czyli odwiedzający mój profil.
Oczywiście, pracując w kombinacji włoski - polski, polski - włoski oraz angielski - polski życzę sobie dużo wizyt z Włoch, z Polski, no i w związku z angielskim - może również z innych krajów (chociaż nie jest to mój główny język i oczywiście długoby trzeba szukać, by znaleźć mój profil wśród tłumaczy
... See more
Od kilku tygodnu, tzn. od kiedy zostałam pełnoprawnym członkiem Proz, mam możliwość sprawdzania skąd pochodzą moi goście, czyli odwiedzający mój profil.
Oczywiście, pracując w kombinacji włoski - polski, polski - włoski oraz angielski - polski życzę sobie dużo wizyt z Włoch, z Polski, no i w związku z angielskim - może również z innych krajów (chociaż nie jest to mój główny język i oczywiście długoby trzeba szukać, by znaleźć mój profil wśród tłumaczy języka angielskiego.

Rzecz, która mnie zdziwiła to ........ pochodzenie wielu kilkakrotnie "oglądających" z...... Japonii

Czy wam się również zdarzają takie "niespodziewane" wizyty?


Ania
Collapse


 
Andrzej Lejman
Andrzej Lejman  Identity Verified
Poland
Local time: 08:59
Member (2004)
German to Polish
+ ...
To są boty Jan 24, 2009

czyli programy przeszukujące sieć, np. w poszukiwaniu adresów e-mail lub w innych celach.
Takimi narzędziami posługują się na ogół crackerzy i spamerzy.

A.


 
Joanna Wachowiak-Finlaison
Joanna Wachowiak-Finlaison
United States
Local time: 01:59
English to Polish
+ ...
... Jan 24, 2009

A także Google, Yahoo i inne...

 
Anna Marta Chelicka-Bernardo
Anna Marta Chelicka-Bernardo  Identity Verified
Italy
Local time: 08:59
Italian to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Teraz rozumiem Jan 25, 2009

No to wygląda na to, że Japończycy są w tej dziedzinie bardzo aktywni

Dzięki za "oświecenie".
Bo już myślałam, że coś ze mną nie tak


 
Wolfgang Jörissen
Wolfgang Jörissen  Identity Verified
Belize
Dutch to German
+ ...
Ciekawe, jak... Jan 25, 2009

... ten temat się co jakiś czas powtarza. Kiedyś też pytałem na Forumie, kim jest ten/ta mój/moja wielbiciel(ka) z Alta, Michigan, który codzniennie wpada do mojego profilu. Stamtąd już nikt nie puka, zdradził(a) mnie. Ale za to mam tylu innych, m.i. z Japonii

 
Andrzej Lejman
Andrzej Lejman  Identity Verified
Poland
Local time: 08:59
Member (2004)
German to Polish
+ ...
Eh, a dlaczego wciąż powtarza się Jan 25, 2009

Wolfgang Jörissen wrote:

... ten temat się co jakiś czas powtarza. Kiedyś też pytałem na Forumie, kim jest ten/ta mój/moja wielbiciel(ka) z Alta, Michigan, który codzniennie wpada do mojego profilu. Stamtąd już nikt nie puka, zdradził(a) mnie. Ale za to mam tylu innych, m.i. z Japonii


"Otrzymałam/łem dokument PDF i nie mogę go tłumaczyć"?

Ten temat tutaj to pikuś

A.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Czy wam się to też zdarza?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »