International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

Arbitraż KudoZ: żyła strzałkowa, nie odstrzałkowa
Thread poster: Hanna Burdon

Hanna Burdon  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:14
English to Polish
+ ...
Jan 26, 2009

Właściwie to chyba kwestia niewymagająca arbitrażu, bo wygląda na to, że udzielona i wybrana została prawidłowa odpowiedź, później tylko ktoś niepotrzebnie namieszał w glosariuszu. Chodzi o to pytanie:

http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/medical_general/2002199-żyła_strzałkowa.html

Żyła odstrzałkowa to small/short saphenous vein, co zresztą również jest w glosariuszu! Natomiast peroneal/fibular vein to żyła strzałkowa, tak jak było w pytaniu.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arbitraż KudoZ: żyła strzałkowa, nie odstrzałkowa

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search