Coś o niektórych z nas :-)
Thread poster: Michal Chmielewski

Michal Chmielewski  Identity Verified
Poland
Local time: 14:28
German to Polish
+ ...
Aug 25, 2009

http://www.edulandia.pl/Edulandia/1,98394,6948010,Tlumacz_przysiegly__wspomagam_sady_i_policje.html

Direct link Reply with quote
 

Krzysztof Łesyk  Identity Verified
Japan
Local time: 22:28
Japanese to English
+ ...
Zepsuty sznureczek ;) Aug 26, 2009

Tu jest poprawiony: "Tłumacz przysięgły: wspomagam sądy i policję".

A sam wywiad? Mało treściwy niestety...

[Edited at 2009-08-26 01:47 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Lucyna Długołęcka  Identity Verified
Poland
Local time: 14:28
English to Polish
+ ...
Wywiad? Aug 26, 2009

Krzysztof Łesyk wrote:

Tu jest poprawiony: "Tłumacz przysięgły: wspomagam sądy i policję".

A sam wywiad? Mało treściwy niestety...

[Edited at 2009-08-26 01:47 GMT]


Bo to nie wywiad, tylko wypełniona ankieta. Wśród dziennikarzy też bywają amatorzy i półamatorzy


Direct link Reply with quote
 

Urszula Kołodziej  Identity Verified
Local time: 14:28
German to Polish
+ ...
Słownik Aug 26, 2009

Za to słownik, o którym mówi Pan Broniarek jest świetny.
Pewnie wszyscy znają, ale wkleję:
http://www.synonimy.pl/index.jsp
Bardzo dobry słownik i udostępniony w Internecie. Ma być też wydany na płycie.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Coś o niektórych z nas :-)

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search