Arbitraż Kudoz ENG>PL: "lotnictwo użytkowe"
Thread poster: emis
emis
English to Polish
+ ...
Dec 9, 2003

Pozwolę sobie "przyczepić się" pytania http://www.proz.com/kudoz/590393
Tematyka lotnicza jest mi dość bliska. Żeby upewnić się, czy dobrze mi się wydaje skonsultowałam się z kolegą z lotniska i Urzędu Lotnictwa Cywilnego.Asker wybrał lotnictwo użytkowe, które kojarzy mi się raczej ze sztuką użytkową i nijak nie ma odbicia w żargonie lotniczym.
Na poparcie swoich racji, potwierdzonych przez specjalistów z branży, przytoczę definicje.
General aviation combines aeronautical activities associated with light aviation (aero-clubs, flying schools, etc.) and business aviation (flights on demand not requiring the issue of tickets).
Dyspozycyjny Transport Lotniczy (oferowany przez firmę Sky Taxi)- usługi w zakresie przewozu osób i towaru z każdego lotniska w kraju i Europie. Taksówka powietrzna jest gotowa do startu na każde Państwa życzenie, 24h/dobę w komfortowych warunkach.
Uważam zmianę wpisu za konieczną, gdyż "lotnictwo użytkowe" nie oddaje sensu "business aviation". Proponuję: dyspozycyjny transport lotniczy lub loty dyspozycyjne.
A co Wy o tym myślicie?


Direct link Reply with quote
 

Andrzej Lejman  Identity Verified
Local time: 21:32
German to Polish
+ ...
Popieram w 100% Dec 9, 2003

jako że sam byłem za lotnictwem dyspozycyjnym i uważam, że to jest całkiem dobre określenie.
Potwierdza to też nasza "wyrocznia", czyli gugiel.
Pozdrawiam
Andrzej


Direct link Reply with quote
 

Kasia Trzcińska-Draper
Local time: 20:32
Polish to English
+ ...
zmieniam wpis na 'dyspozycyjny transport lotniczy' Dec 10, 2003

tak chyba będzie najlepiej.

Pozdrawiam,
Kasia


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arbitraż Kudoz ENG>PL: "lotnictwo użytkowe"

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search