Arbitraz: 'cenzurowalne obostrzenia'
Thread poster: Ensor

Ensor  Identity Verified
Local time: 01:52
English to Polish
+ ...
Jan 28, 2004

W http://www.proz.com/kudoz/621584
wlozono do glosariusza 'cenzurowalne obostrzenia'. Proponuje to wyjac, jako ze nie brzmi to dobrze po polsku. Moze tez na przyszlosc warto by troche pomyslec nim sie cos wlozy do glosariusza.

pozdro

Ensor


 

bartek  Identity Verified
Local time: 17:52
English to Polish
+ ...
Niestety, Jan 28, 2004

To automat. Jeśli chcesz zaakceptować pytanie - nie ma wyjścia. To bezrozumne stworzenie już tak jest zrobione, że musisz cokolwiek wrzucić do glosariusza. A że samo hasło jest tez bezrozumne to inna sprawa. Wieki całe będzie budziło uśmiech politowania u kolejnych pokoleń. Oczywiście Askerka mogła przerobić to na polski. No właśnie .....
T


 

Kasia Trzcińska-Draper (X)
Local time: 16:52
Polish to English
+ ...
zmieniam ten wpis Jan 28, 2004

na - tak, jak proponujesz - obostrzenia cenzury.

Dziękuję i pozdrawiam!
Kasia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arbitraz: 'cenzurowalne obostrzenia'

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search