Coś wesołego dla sekcji DE
Thread poster: Dariusz Kozłowski

Dariusz Kozłowski  Identity Verified
Poland
Local time: 21:07
German to Polish
Jan 30, 2004

uśmiałem się do rozpuku, polecam
oryginalnie rzecz znalazła się na forum niemieckim (http://www.proz.com/topic/17894), więc pewnie część z Was już to czytała:
http://www.evolver.at/gantar-world/20010504-0011.html

Z życzeniami żywiołowego napadu zdrowego śmiechuicon_smile.gif
DK


 

A_Lex  Identity Verified
Poland
Local time: 21:07
German to Polish
+ ...
he he;) Jan 30, 2004

baaardzo fajneicon_wink.gif takie kwiatki w tłumaczeniach zdarzaja się niestety dość często...
pozdrawiam
Ola


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Coś wesołego dla sekcji DE

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search