Arbitraż pol > ang: rynkowość
Thread poster: Michał Szcześniewski

Michał Szcześniewski  Identity Verified
Poland
Local time: 14:53
English to Polish
+ ...
Dec 17, 2010

Moim zdaniem wybrana odpowiedź jest w tym kontekście niewłaściwa, a zatem wnioskuję o zmianę wpisu w glosariuszu.
http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/law:_taxation_customs/4148023-rynkowność.html

Mowa jest w zdaniu o cenach transferowych, a w tym kontekście zasada rynkowego charakteru transakcji to 'arm's length principle'.
http://www.money.pl/podatki/ip/ct/7/
http://stats.oecd.org/glossary/detail.asp?ID=7245


 

Krzysztof Kajetanowicz (X)  Identity Verified
Poland
Local time: 14:53
English to Polish
+ ...
całkowita zgoda Dec 17, 2010

Powszechnie stosowany termin to arm's length basis (szczególnie w kontekście podatków). Nie ma tu miejsca na radosną twórczość, szczególnie z rozmywającym znaczenie słowem-wytrychem takim jak relevance. Przykład KudoZowej zgaduj-zgaduli.

 

Roman Kozierkiewicz  Identity Verified
Local time: 14:53
English to Polish
+ ...
To dziwoląg językowy Dec 17, 2010

W Google znalazłem taki tekst:

"Rynkowość cen butów zimowych została już podana we wniosku i powinna być albo zaakceptowana albo odrzucona na tamtym etapie. Jeżeli ktoś napisał że kupi buty zimowe, a kupi sandały to jest już inna sytuacja jest co podważać".

Ciekawe, czy mogą być nierynkowe ceny butów - chyba, ze wracamy do czasów socjalizmu i sytuacji, w której centralny planista określał cenę butów zimowych, nie zważając na popyt i podaż oraz na temperaturę powietrza

W słowniku języka polskiego PWN (co prawda w nie największym) terminu "rynkowość" nie uświadczysz!!

Przychylam się do komentarza Michała i Krzysztofa.

A twórcom polskiego potworka - Panom to już dziękujemy.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arbitraż pol > ang: rynkowość

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search