This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Zbigniew Szalbot Poland Local time: 03:17 English to Polish + ...
Dec 29, 2010
Witam!
Czy w Trados Studio 2009 można jakoś usunąć formatowanie z części tekstu (wyłączyć pogrubienie lub kursywę)? Mam z tym problem – zaznaczam fragment pogrubionego tekstu, naciskam Ctrl-B i nic – tekst nadal jest pogrubiony. Jeśli taki tekst występuje na końcu zdania, to nie ma możliwości, by dopisać coś bez pogrubienia. Zapewne istnieje jakieś proste rozwiązanie, więc byłbym bardzo wdzięczny za pomoc! ... See more
Witam!
Czy w Trados Studio 2009 można jakoś usunąć formatowanie z części tekstu (wyłączyć pogrubienie lub kursywę)? Mam z tym problem – zaznaczam fragment pogrubionego tekstu, naciskam Ctrl-B i nic – tekst nadal jest pogrubiony. Jeśli taki tekst występuje na końcu zdania, to nie ma możliwości, by dopisać coś bez pogrubienia. Zapewne istnieje jakieś proste rozwiązanie, więc byłbym bardzo wdzięczny za pomoc!
A tak przy okazji – wszystkiego najlepszego w nadchodzącym roku!
Pomocne będzie pokazanie znaczników odpowiadających za formatowanie (ctr+shift+h) a następnie przesunięcie znacznika zamykającego w miejsce, w którym kończyć się ma formatowanie.
Kilkukrotne wciskanie skrótu CTRL+B nie działa jak w Wordzie - przy każdym wciśnięciu dodaję parę znaczników odpowiedzialnych za formatowanie.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Zbigniew Szalbot Poland Local time: 03:17 English to Polish + ...
TOPIC STARTER
[Solved] Trados Studio 2009 – SP3 / Usuwanie formatowania
Dec 29, 2010
Marcin Stankiewicz wrote:
Pomocne będzie pokazanie znaczników odpowiadających za formatowanie (ctr+shift+h) a następnie przesunięcie znacznika zamykającego w miejsce, w którym kończyć się ma formatowanie.
Bardzo serdecznie dziękuję! Rzeczywiście to rozwiązuje problem.
Zbigniew Szalbot
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jerzy Czopik Germany Local time: 03:17 Member (2003) Polish to German + ...
Tools - Options - Editor
Dec 29, 2010
i ustawić "Show all tags but do not show formatting". Wtedy nie będzie nigdy problemów z formatowaniem itp. To oczywiście moje zdanie, ale nie wiem po co się męczyć w tzw. WYSIWYG w programie, który po pierwsze i tak tego nie potrafi, a po drugie tak czy inaczej na tagowanym formacie pracuje.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.