Pomoc odnośnie bibliografii - stres w tłumaczeniu ustnym
Thread poster: beatrizz89
Jan 9, 2011

Witam serdecznie.
Zdecydowałam, że napiszę na tym forum, gdyż moja praca licencjacka dotyczy tłumaczeń, dokładniej - zarządzanie stresem w tłumaczeniu ustnym. Czy ktoś kiedykolwiek pisał na ten temat i mógłby poradzić coś z bibliografii ? Chciałabym uzyskać pomoc odnośnie lektur, artykułów, które mogłabym załączyć do pracy. Z góry dziękuję, Betty


 

maciejm  Identity Verified
Poland
Local time: 22:52
English to Polish
+ ...
Zarządzanie Jan 9, 2011

beatrizz89 wrote:

- zarządzanie stresem w tłumaczeniu ustnym.



A co to jest "zarządzanie stresem"? Może chodzi o "radzenie sobie ze stresem"? I proszę mi nie mówić, że ponad 650 tysięcy (!) trafień w google oznacza, że tak mamy mówić.

M


 

Evonymus (Ewa Kazmierczak)  Identity Verified
Poland
Local time: 22:52
Member (2010)
English to Polish
+ ...
Jan 9, 2011



[Edited at 2011-01-09 16:13 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Pomoc odnośnie bibliografii - stres w tłumaczeniu ustnym

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search