Poszukujemy moderatorów KudoZ ENG>POL
Thread poster: Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Spain
Local time: 04:11
Member
Polish to Spanish
+ ...

Moderator of this forum
Apr 26, 2011

Dzień dobry,

W związku z brakiem moderatora w parze KudoZ angielski>polski, poszukujemy chętnych, którzy zechcieliby podjąć się (w grupie 2-3 osobowej lub większej) moderowania tej sekcji.
Chętnych proszę o przedstawianie kandydatur na niniejszym forum lub prywatnie na mój adres.

Pozdrawiam,
M.


 
Iwona Szymaniak
Iwona Szymaniak  Identity Verified
Poland
Local time: 04:11
Member
English to Polish
+ ...
SITE LOCALIZER
Już się zgłosiłam Apr 26, 2011

i nie wycofuję swojej kandydatury.

 
Stanislaw Czech, MCIL CL
Stanislaw Czech, MCIL CL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:11
Member (2006)
English to Polish
+ ...
SITE LOCALIZER
. Apr 26, 2011

Jeśli to faktycznie będzie grupa to chętnie się przyłączę.

Pozdrawiam
S


 
Krzysztof Kajetanowicz (X)
Krzysztof Kajetanowicz (X)  Identity Verified
Poland
Local time: 04:11
English to Polish
+ ...
a gdzie można znaleźć Apr 26, 2011

listę obowiązków, uprawnień itp.?

I jakie są oczekiwania wobec moderatorów?


 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Spain
Local time: 04:11
Member
Polish to Spanish
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
dodatkowe informacje Apr 26, 2011

Krzysztof Kajetanowicz wrote:

listę obowiązków, uprawnień itp.?

I jakie są oczekiwania wobec moderatorów?


Wszelkie dodatkowe informacje dostępne są tutaj:
http://www.proz.com/?sp=moderators

Pozdrawiam,
M.


 
Witold Chocholski
Witold Chocholski  Identity Verified
Poland
Local time: 04:11
English to Polish
+ ...
Ja brzoza, zgłaszam się. Apr 26, 2011

W grupie raźniej — zgłaszam swoją gotowość.

 
Tomasz Poplawski
Tomasz Poplawski  Identity Verified
Local time: 21:11
Member (2007)
English to Polish
+ ...
Bardzo się cieszę Apr 26, 2011

że są chętni. Ja, niestety, w związku z przebiegiem zapoczątkowanej przeze mnie dyskusji, musiałem się wycofać, ale życzę wszystkim owocnego moderowania
T


 
M.A.B.
M.A.B.
Poland
Local time: 04:11
English to Polish
+ ...
Tomaszu - nie dziwię się Apr 26, 2011

Sam myślałem o moderowaniu, ale z powodów, których tu nie mogę wymienić (cf. http://www.proz.com/siterules/general/8#8 ), dziękuję bardzo, ręki nie przyłożę.
Życzę powodzenia i wytrwałości wszystkim odważnym. "Nie tacy już próbowali"...
M

[Zmieniono 2011-04-26 14:39 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poszukujemy moderatorów KudoZ ENG>POL






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »