Invoices
Thread poster: elutek

elutek  Identity Verified
Poland
Local time: 01:29
Polish to English
+ ...
May 3, 2012

Drodzy koledzy,
jako "raczkująca" w aktywnym uczestnictwie w ProZcom mam pytanie, dla Was pewnie proste, dla mnie nie. Jestem 1-osobową firmą, płatnikiem VAT, mam swój wzór faktury. Czy
wystawiając fakturę dla klienta pozyskanego przez ProZ mogę użyć tej mojej, czy muszę wypełnić invoice form podany w ProZ?
Jeśli trzeba użyć tej z ProZ, to jak ją "customize", żeby była akceptowalna dla polskego fiskusa (język, pozycje itd.)
Druga sprawa - jeśli sprzedaję usługi do UE, to nie naliczam VAT i zaznaczam przyczynę w fakturze (VAT płaci purchaser). Co z USA? U nich (o ile wiem) nie ma VAT. Co trzeba zrobić w polskiej fakturze - doliczyć VAT czy co? Personel ProZ przypomina, żeby zawsze żądać Purchase Order - jak to wygląda w praktyce?
Będę wdzięczna za pomoc w tej sprawie.
Cheers!
Elzbieta [elutek]


 

Piotr Bienkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 01:29
Member (2005)
English to Polish
+ ...
Nie i nie May 3, 2012

elutek wrote:

Drodzy koledzy,
jako "raczkująca" w aktywnym uczestnictwie w ProZcom mam pytanie, dla Was pewnie proste, dla mnie nie. Jestem 1-osobową firmą, płatnikiem VAT, mam swój wzór faktury. Czy
wystawiając fakturę dla klienta pozyskanego przez ProZ mogę użyć tej mojej, czy muszę wypełnić invoice form podany w ProZ?
Jeśli trzeba użyć tej z ProZ, to jak ją "customize", żeby była akceptowalna dla polskego fiskusa (język, pozycje itd.)
Druga sprawa - jeśli sprzedaję usługi do UE, to nie naliczam VAT i zaznaczam przyczynę w fakturze (VAT płaci purchaser). Co z USA? U nich (o ile wiem) nie ma VAT. Co trzeba zrobić w polskiej fakturze - doliczyć VAT czy co? Personel ProZ przypomina, żeby zawsze żądać Purchase Order - jak to wygląda w praktyce?
Będę wdzięczna za pomoc w tej sprawie.
Cheers!
Elzbieta [elutek]


1. Nie ma obowiązku używać funkcji fakturowania z proz.com. Ja używam swojego wzoru faktury dla klientów zagranicznych.

2. Klientom spoza wspólnoty VATu nie nalicza się. Stosuję jeden wzór faktury zagranicznej dla klientów wspólnotowych i pozawspólnotowych, bo nie chce mi się za każdym razem kasować formułki "Levy of VAT (if applicable) reverse charged...". Ci spoza wspólnoty (USA, Szwajcaria itp.) jeszcze nie protestowali.icon_smile.gif

Pozdrawiam,

Piotr


 

elutek  Identity Verified
Poland
Local time: 01:29
Polish to English
+ ...
TOPIC STARTER
invoices May 4, 2012

Piotrze,
dziękuję serdecznie za odpowiedź i pomoc. Czy polski fiskus nie kwestionuje faktury w j.angielskim? I co z Purchase Order?

Pozdrawiam
Elzbieta


 

Arkadiusz Dymek  Identity Verified
Local time: 01:29
English to Polish
Faktura wewnętrzna May 4, 2012

Księgowy ze mnie żaden, ale o ile mnie pamięć nie myli, wystawiając fakturę w walucie obcej i tak musisz utworzyć fakturę wewnętrzna i dopiero ona stanowi dokument księgowy dla US.

 

elutek  Identity Verified
Poland
Local time: 01:29
Polish to English
+ ...
TOPIC STARTER
invoices May 4, 2012

Dzięki!
elutek


 

Sylvia Steinweber  Identity Verified
Germany
Local time: 01:29
Member (2010)
German to Polish
+ ...
Polskie przepisy May 5, 2012

W polskich przepisach trzeba ksiegowosc prowadzic w jezyku polskim. Dobrym wyjsciem jest wystawianie faktur dwujezycznych - tak robi bardzo duzo moich kolezanke i kolegow (w zasadzie wszyscy, od ktorych dostaje fakture - zyje w Niemczech).

 

IwonaASzymaniak  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 00:29
Member
English to Polish
+ ...
PO May 5, 2012

W zasadzie bez PO nie zaczynam pracy.

Iwona

PS. Witaj ProZowa Nowicjuszko, Elu!

[Zmieniono 2012-05-05 07:20 GMT]


 

elutek  Identity Verified
Poland
Local time: 01:29
Polish to English
+ ...
TOPIC STARTER
koleżeńska pomoc May 5, 2012

Bardzo Wam dziękuję za pomoc i za miłe słowa na początek. Wszystkiego dobrego
Elżbieta


 

elutek  Identity Verified
Poland
Local time: 01:29
Polish to English
+ ...
TOPIC STARTER
rada nt invoice May 5, 2012

Sylvia Steinweber wrote:

W polskich przepisach trzeba ksiegowosc prowadzic w jezyku polskim. Dobrym wyjsciem jest wystawianie faktur dwujezycznych - tak robi bardzo duzo moich kolezanke i kolegow (w zasadzie wszyscy, od ktorych dostaje fakture - zyje w Niemczech).


Dzięki, też o tym myślałam. Pozdrawiam
Elżbieta


 

Jaroslaw Michalak  Identity Verified
Poland
Local time: 01:29
Member (2004)
English to Polish
Przepisy May 5, 2012

Sylvia Steinweber wrote:

W polskich przepisach trzeba ksiegowosc prowadzic w jezyku polskim.


Po polsku trzeba prowadzić księgi rachunkowe, dowody księgowe mogą być w językach obcych (trudno byłoby żądać np. od dostawcy drukarki z USA faktury po polsku!). Jednak organy kontroli mogą zażądać wiarygodnego tłumaczenia dowodów księgowych (art. 21 ustawy o rachunkowości), więc dwujęzyczne faktury ułatwiają sprawę z praktycznego punktu widzenia.


 

Tomasz Poplawski  Identity Verified
Local time: 18:29
Member (2007)
English to Polish
+ ...
Słusznie! May 5, 2012

IwonaASzymaniak wrote:

W zasadzie bez PO nie zaczynam pracy.

Iwona



Popieram, bo parę razy się sparzyłem (ponowna negocjacja warunków post factum, a raz klient... zmienił zdanie, zostawiając mnie z pracą za ~$300).
Chociaż email z jednoznaczym potwierdzeniem warunków również uważam za wystarczający, jeśli firma nie podaje wyraźnie, żeby bez PO nie rszać


 

Piotr Bienkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 01:29
Member (2005)
English to Polish
+ ...
Niekoniecznie May 5, 2012

Arkadiusz Dymek wrote:

Księgowy ze mnie żaden, ale o ile mnie pamięć nie myli, wystawiając fakturę w walucie obcej i tak musisz utworzyć fakturę wewnętrzna i dopiero ona stanowi dokument księgowy dla US.


Moja faktura jest dwujęzyczna i zawiera w języku polskim wszystkie cechy, które sprawiają, że dany dokument jest fakturą. Jakie to cechy, można się dowiedzieć w odpowiednich przepisach. A moim odbiorcom zagranicznym dwujęzyczność faktury nie przeszkadza.

Fakturę wewnętrzną natomiast wystawia się, otrzymując fakturę w walucie obcej, na przykład fakturę za płatne korzystanie z proz.com.

Pozdrawiam

Piotr


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Invoices

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search