tłumaczenie za netto 1,69 zł/s. Thread poster: KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO
|
POZYCJA 42751 Ogłoszenie o postępowaniu BZP nr 50/2003, poz. 20520 OGŁOSZENIE O WYNIKU POSTĘPOWANIA Ministerstwo Finansów, 00-916 Warszawa, ul. Świętokrzyska 12, woj. mazowieckie, pow. warszawski, tel. 022 6943650, fax 022 6944552, informuje o wyniku postępowania na wykonywanie tłumaczeń pisemnych dla Ministerstwa Finansów (PKWiU: 74.83.1), prowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego, ogłoszonego w BZP nr 50/2003, poz. 20520... See more POZYCJA 42751 Ogłoszenie o postępowaniu BZP nr 50/2003, poz. 20520 OGŁOSZENIE O WYNIKU POSTĘPOWANIA Ministerstwo Finansów, 00-916 Warszawa, ul. Świętokrzyska 12, woj. mazowieckie, pow. warszawski, tel. 022 6943650, fax 022 6944552, informuje o wyniku postępowania na wykonywanie tłumaczeń pisemnych dla Ministerstwa Finansów (PKWiU: 74.83.1), prowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego, ogłoszonego w BZP nr 50/2003, poz. 20520. Złożonych ofert: 3, z czego odrzucono lub zwrócono bez rozpatrywania 0. Cena najtańszej oferty wyniosła (z VAT) 2,06 zł/stronę, najdroższej 90,28 zł/stronę. (...) http://www.uzp.gov.pl/biulety/2003/100/100_2751.html CIEKAWE ILE ZNAKÓW NA STRONIE? KZH ▲ Collapse | | | lim0nka United Kingdom Local time: 23:45 English to Polish ci, co wygrali, też są ciekawi... | Jul 12, 2004 |
Podpisano umowę z firmą: Proverbum S.C. [...] Cena (z VAT) - 28,06 zł, w tym VAT - 5,06 zł. Cena bez VAT-u 23,00. Zakładając, że biuro bierze 30% marży, bo zdaje się, tak jest najczęściej, dla tłumacza zostanie jakieś 16 zł. Aczkolwiek może się okazać, że dzielą się po połowie... No comments... | | |
Czegoś takiego ProZ jeszcze nie widział... Trudno mi to wytłumaczyć inaczej niż pomyłką przy wstawianiu znaku dziesiętnego w przypadku najtańszej oferty. Co do wybranej, bez komentarza. | | | Jaroslaw Michalak Poland Local time: 00:45 Member (2004) English to Polish SITE LOCALIZER Jednostki, drodzy Państwo, jednostki... | Jul 12, 2004 |
Jestem przekonany, że chodzi tu rzeczywiście o 1,69 zł/s. Biorąc pod uwagę miłościwie nam panujący SI, to wychodzi z tego 101 zł/min, czyli 6084 zł/godz. Czyli, powiedzmy sobie szczerze, nieźle | |
|
|
a znacie ich? | Jul 12, 2004 |
lim0nka wrote: Ci co wygrali też są ciekawi. (...) Proverbum S.C. A zna ich ktoś? Bo przysłali mi formularz, chcą mnie wciągnąć - tylko właśnie nie wiem dokładnie w co) N. | | | Jerzy Czopik Germany Local time: 00:45 Member (2003) Polish to German + ...
ale ktos dzisiaj wyslal "request for more ratings for Proverbum S.C.". Maja wpis na BB, numer 5548, ale na razie bez komentarzy. Dla platynek BB jest bezplatny, inaczej kosztuje 50 brownisiow. Pozdrawiam Jerzy | | | lim0nka United Kingdom Local time: 23:45 English to Polish
ale sama jestem ciekawa, kto zacz, dlatego dopisałam ich do BB i czekam na odzew. | | |
Jabberwock wrote: Jestem przekonany, że chodzi tu rzeczywiście o 1,69 zł/s. Biorąc pod uwagę miłościwie nam panujący SI, to wychodzi z tego 101 zł/min, czyli 6084 zł/godz. Czyli, powiedzmy sobie szczerze, nieźle Ja bym nawet kurs księgowości zrobił w dwa dni, aby tylko mi tyle płacili | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » tłumaczenie za netto 1,69 zł/s. Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |