jeszcze jeden słowniczek budowlany Eng-Eng
Thread poster: Andrzej Mierzejewski

Andrzej Mierzejewski  Identity Verified
Poland
Local time: 19:42
Polish to English
+ ...
Aug 24, 2004

z łopatologicznymi objaśnieniami. tak, jak lubięicon_smile.gif

 

bartek  Identity Verified
Local time: 19:42
English to Polish
+ ...
a gdzież Aug 24, 2004

on jest ten słownik? Nie widzę?
T


 

*eva*  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:42
English to Polish
+ ...
na pewno gdzieś jest Aug 24, 2004

skoro Andrzej mówi, że jesticon_wink.gif

 

bartek  Identity Verified
Local time: 19:42
English to Polish
+ ...
I Ty też wierzysz Andrzejowi? Aug 24, 2004

To zupełnie, jak ja. Na pewno gdzieś ten słowniczek jest. I całe szczęścieicon_smile.gif

 

Andrzej Mierzejewski  Identity Verified
Poland
Local time: 19:42
Polish to English
+ ...
TOPIC STARTER
pewnie, że jest Aug 25, 2004

bartek wrote:

To zupełnie, jak ja. Na pewno gdzieś ten słowniczek jest. I całe szczęścieicon_smile.gif


Tyle, że Proz dostał czkawki i schował adres:

http://www.tpub.com/content/engine/14081/

Kopalnia informacji o maszynach budowlanych i różnych innych,
a sam słowniczek pojęć z budownictwa i inżynierii lądowej jest zakamuflowany w Appendixie 1 Glossary.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

jeszcze jeden słowniczek budowlany Eng-Eng

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search