Arbitraż - system argentyński czy piramida
Thread poster: petrolhead

petrolhead
Poland
Local time: 09:15
English to Polish
+ ...
Oct 16, 2014

Dzień dobry,

Przypadkiem natknąłem się na coś takiego:

http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/business_commerce_general/1606298-system_konsorcyjny_zwany_również_argentyńskim.html

To chyba nie może być poprawne zestawienie. A skoro tak, to czy można poprawić to w glosariuszu?


Direct link Reply with quote
 

Paweł Hamerski
Poland
Local time: 09:15
English to Polish
+ ...
a co ma do tego arbitraż? Oct 18, 2014

raczej nic

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arbitraż - system argentyński czy piramida

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search