28.06-07.07 – SDL Trados Studio 2015/2014 z certyfikacją SDL | webinar: poziom podstawowy
Thread poster: Jacek Mikrut

Jacek Mikrut
Poland
Local time: 16:24
Jun 21, 2016

Zapraszam na certyfikowane szkolenie (webinar) SDL Trados Studio 2015 na poziomie podstawowym. Materiał szkolenia podzielony jest na cztery części po dwie godziny:
28.06 – pierwsza część;
30.06 – druga część;
05.07 – trzecia część;
07.07 – czwarta część (Q&A).

Szczegóły oraz rejestracja:
https://www.localize.pl/szkolenia/


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

28.06-07.07 – SDL Trados Studio 2015/2014 z certyfikacją SDL | webinar: poziom podstawowy

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search