Off topic: glosariusz komputerowy EN-EN
Thread poster: Andrzej Mierzejewski

Andrzej Mierzejewski  Identity Verified
Poland
Local time: 04:12
Polish to English
+ ...
Apr 16, 2005

Rozwinięcia skrótów i definicje. Bardziej dla mainframe computers, niż dla PC.
Podaję bez sprawdzania, czy już ktoś o nim informował:

Dictionary of the Mainframe World

6,000 words and phrases naming hardware, software, products, tools, and more.

http://www.sdsusa.com


Direct link Reply with quote
 

Andrzej Mierzejewski  Identity Verified
Poland
Local time: 04:12
Polish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Puerto Rico? Apr 17, 2005

Serwer uparł się i przenosi mnie do Puerto Rico, ale fizycznie wciąż jestem w Polsce.

Direct link Reply with quote
 

Himawari  Identity Verified
Poland
Local time: 04:12
English to Polish
+ ...
A już myślałałam... Apr 17, 2005

...że załapaleś jakąś egzotyczną robotę))

E.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

glosariusz komputerowy EN-EN

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search