Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] > | Off topic: Nienumeryczny, przechodni konkurs translatorski DE->PL Thread poster: SATRO
|
Paulina Czaposka wrote: A to mi weszłaś na ambicję! ... przy tym upale po prostu preferuję zwięzłe formy ekspresji | | | Z okazji upału | Jul 16, 2007 |
staję w szranki konkursu | | | Yoanna United States Local time: 02:54 English to Polish + ... Konkurs rozstrzygniety! | Jul 17, 2007 |
Wszystkim dziekuje, dla Szymona gratulacje i prosba o wybor tekstu na nastepny etap, o ile takowy sie odbedzie Prosze o aktualizacje punktacji | | | aktualizacja punktacji | Jul 18, 2007 |
Czy to nie Ty powinnaś teraz zaktualizować punktację, Yoasiu? Ostatnio Tygry mi kazała. I musiałam dodawać te punkty (ja, humanistka!) ;P | |
|
|
Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 10:54 German to Polish + ... Yoasiu, prośba o aktualizację punktacji | Jul 18, 2007 |
Paulina Czaposka wrote: Czy to nie Ty powinnaś teraz zaktualizować punktację, Yoasiu? Ano. Vide reguły konkursu | | | | Yoanna United States Local time: 02:54 English to Polish + ... Punktacja - aktualizacja | Jul 19, 2007 |
A_Lex 50,25 Tygru 47,99 Stasek T. 38,5 Yoanna 20 Aleksandra Kwasnik 19,99 Joannex 13 *eva* 14 Danuta Polańska 9 lim0nka 8,75 Dariusz Dekiert 7,5 Joanna Luczka 6 Szymon Metkowski 10 Zuvi 6 Paulina Czaposka 7 Dreptak 4 Marpski 4 Andrzej Mierzejewski 4 Pinezka 3 Krzysiek12 3 Grażynap 3 Ania Bittner 3 Akata 3 rometranslation 3 Jerzy Czopik 2 kjanuchowska 2... See more A_Lex 50,25 Tygru 47,99 Stasek T. 38,5 Yoanna 20 Aleksandra Kwasnik 19,99 Joannex 13 *eva* 14 Danuta Polańska 9 lim0nka 8,75 Dariusz Dekiert 7,5 Joanna Luczka 6 Szymon Metkowski 10 Zuvi 6 Paulina Czaposka 7 Dreptak 4 Marpski 4 Andrzej Mierzejewski 4 Pinezka 3 Krzysiek12 3 Grażynap 3 Ania Bittner 3 Akata 3 rometranslation 3 Jerzy Czopik 2 kjanuchowska 2 Cynkol 2 Kris Nowicki 1
[Edited at 2007-07-19 09:56] ▲ Collapse | | | Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 10:54 German to Polish + ...
Szymonie, czyżbyś uznał odpowiedzi na Twoje pytanie za tak beznadziejne, że czekasz, by robot je ocenił? Czy masz nadzieję, że pojawi się Objawienie? (Ja też nie straciłam wiary w Objawienie... konkursowe, ale chyba aż tak źle nie zapodałyśmy, co?) | |
|
|
Nie no skąd. Obie Twoje wersje i wersja Yoasi mi się podobają, ale skoro mamy czas wakacyjny to chciałem poczekać jeszcze troszkę. Poczekam do wieczora. Potem przyznam punkciki. | | | Aktualizacja punktacji po pytaniu 26 | Jul 26, 2007 |
Gratuluję Tygru - objęłaś ponownie prowdzenie. Obie wersje fajne, ale druga zdecydowanie bardziej mi się podoba. Yoasia 2 punkty za bip-nędzę Punktacja - aktualizacja Jul 26 Tygru 51,99 A_Lex 50,25 Stasek T. 38,5 Yoanna 22 Aleksandra Kwasnik 19,99 *eva* 14 Joannex 13 Szymon Metkowski 10 Danuta Polańska 9 lim0nka 8,75 Dariusz Dekiert 7... See more Gratuluję Tygru - objęłaś ponownie prowdzenie. Obie wersje fajne, ale druga zdecydowanie bardziej mi się podoba. Yoasia 2 punkty za bip-nędzę Punktacja - aktualizacja Jul 26 Tygru 51,99 A_Lex 50,25 Stasek T. 38,5 Yoanna 22 Aleksandra Kwasnik 19,99 *eva* 14 Joannex 13 Szymon Metkowski 10 Danuta Polańska 9 lim0nka 8,75 Dariusz Dekiert 7,5 Joanna Luczka 6 Paulina Czaposka 7 Zuvi 6 Dreptak 4 Marpski 4 Andrzej Mierzejewski 4 Pinezka 3 Krzysiek12 3 Grażynap 3 Ania Bittner 3 Akata 3 rometranslation 3 Jerzy Czopik 2 kjanuchowska 2 Cynkol 2 Kris Nowicki 1 ▲ Collapse | | | Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 10:54 German to Polish + ... Pytanie 27 a zadania poboczne ;o) | Jul 27, 2007 |
Pławiąc się w promieniach wiktorii pragnę donieść, że pytanie 27 postaram się zadać do niedzieli - najprawdopodobniej w piątek wieczorem. Zobaczymy, jak bardzo absorbujące będą przygotowania do pałłału Do miłego, A | | | Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 10:54 German to Polish + ...
jest tu do piór! do klawiatur! do dzieła! | |
|
|
Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 10:54 German to Polish + ... przewidywany czas oceny pytania 27 | Aug 2, 2007 |
Niezdecydowanych i weny nadal szukających chciałabym niniejszym uprzejmie poinformować, że jutro w godzinach wieczornych planuję zamknięcie pytania. Pozdrawiam! **edit: Widzę, że mamy dwa rewelacyjne debiuty konkursowe w tym pytaniu, a i kolejne - wspaniałe - wersje napływają, więc masochistycznie (jejuńćku, jak mam dokonać wyboru??) przedłużam deadline wpisywania odpowiedzi do niedzieli wieczorem. Kochani, jesteście wspa-nia-li!!!
... See more Niezdecydowanych i weny nadal szukających chciałabym niniejszym uprzejmie poinformować, że jutro w godzinach wieczornych planuję zamknięcie pytania. Pozdrawiam! **edit: Widzę, że mamy dwa rewelacyjne debiuty konkursowe w tym pytaniu, a i kolejne - wspaniałe - wersje napływają, więc masochistycznie (jejuńćku, jak mam dokonać wyboru??) przedłużam deadline wpisywania odpowiedzi do niedzieli wieczorem. Kochani, jesteście wspa-nia-li!!!
[Edited at 2007-08-03 22:49] ▲ Collapse | | | Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 10:54 German to Polish + ... Aktualizacja punktacji po pytaniu 27 | Aug 5, 2007 |
Gratuluję Zwyciężczyni, a Uczestnikom wszem dziękuję za twórcze orzeźwienie. Tygru 51,99 A_Lex 50,25 Stasek T. 38,5 Yoanna 26 Aleksandra Kwasnik 19,99 *eva* 14 Joannex 13 Szymon Metkowski 13 Paulina Czaposka 9 Danuta Polańska 9 lim0nka 8,75 Dariusz Dekiert 7,5 Joanna Luczka 6 Zuvi 6 AgaMagda 5,5 Edyta Piszczatowska 4 ... See more Gratuluję Zwyciężczyni, a Uczestnikom wszem dziękuję za twórcze orzeźwienie. Tygru 51,99 A_Lex 50,25 Stasek T. 38,5 Yoanna 26 Aleksandra Kwasnik 19,99 *eva* 14 Joannex 13 Szymon Metkowski 13 Paulina Czaposka 9 Danuta Polańska 9 lim0nka 8,75 Dariusz Dekiert 7,5 Joanna Luczka 6 Zuvi 6 AgaMagda 5,5 Edyta Piszczatowska 4 Dreptak 4 Marpski 4 Andrzej Mierzejewski 4 Pinezka 3 Krzysiek12 3 Grażynap 3 Ania Bittner 3 Akata 3 rometranslation 3 Jerzy Czopik 2 kjanuchowska 2 Cynkol 2 Kris Nowicki 1 ▲ Collapse | | | AgaMagda Local time: 10:54 Polish to German + ...
Raz jeszcze w tym miejscu chciałabym podziękować za moje śiczne punkciki!!! I zapowiedzieć, że jak tylko ochłonę ze szczęścia, natychmiast zadam nastepne pytanie Pozdrawiam i do usłyszenia! | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Nienumeryczny, przechodni konkurs translatorski DE->PL TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |