Glosariusz EN-DE ekonomiczno-finansowy dla zainteresowanych
Thread poster: Andrzej Mierzejewski

Andrzej Mierzejewski  Identity Verified
Local time: 22:25
Polish to English
+ ...
May 5, 2005


Local time: 22:25
German to Polish
+ ...
Polecam! May 5, 2005

Dziękuję za ten link.

Obszerny glossariusz i /chyba/ ok. /niewiele błędów literowych/
Daje się łatwo "zmultiterminować" np. w Tradosie.

Po scaleniu stron i rewersie przydatny też jako DE-EN.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Glosariusz EN-DE ekonomiczno-finansowy dla zainteresowanych

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search