Pages in topic:   [1 2] >
Arbitraż KudoZ - AV-Receiver (DE-PL)
Thread poster: A_Lex

A_Lex  Identity Verified
Poland
Local time: 13:51
German to Polish
+ ...
May 23, 2005

http://www.proz.com/kudoz/1037812

Pomijam tu fakt, że Asker zaznaczył, że chodzi mu o tłumaczenie "receiver", bo być może "AV-Receiver" funkcjonuje już w języku polskim... (chociaż podany w wybranej odpowiedzi link do gugla pokazuje akurat głównie strony w języku angielskim)

Aha, no i ten wpis do glosariusza..!

Pozdrawiam,
Ola


Direct link Reply with quote
 
Aleksandra Kwasnik  Identity Verified
Germany
Local time: 13:51
Polish to German
+ ...
A co to jest? May 23, 2005

A o co chodzi w arbitrazu Kudoz?

Direct link Reply with quote
 

SATRO  Identity Verified
Poland
Local time: 13:51
German to Polish
+ ...
Masz 100% racji domagając się zmiany wpisu!! May 23, 2005

Napisałem wszystko w temacie, a na okienko z treścią już mi pary nie starczyło

Pozdro
Stasek z ProZnania


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 13:51
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Już się robi May 23, 2005

Czy optujecie również za "ungradingiem"? = EDIT: błąd myślowy z mojeje strony. Vide post Leffa.

Pozdrawiam
J.

[Edited at 2005-05-23 11:18]


Direct link Reply with quote
 
Radson
Local time: 13:51
German to Polish
+ ...
moje zdanie May 23, 2005

osobiscie baaaaardzo rzadko spotykam sie z pojeciem "odbiornik AV".
gugiel, choc nie jest (na razie) zadna referencja, tez zbyt duzo rezultatow nie "wypluwa"
nie watpliwie receiver nie jest po polsku, jak i wiele utartych pojec w nim na codzien uzywanych.
co do wpisu do glosariusza: koniecznie zmienic!


Direct link Reply with quote
 

PAS  Identity Verified
Local time: 13:51
English to Polish
+ ...
Chodzi o triumf prawdy May 23, 2005

Aleksandrakk wrote:

A o co chodzi w arbitrazu Kudoz?


Czasami Pytek niechcący (albo i nie) wrzuca do glosariusza złą odpowiedź, albo bezsensowną, jak np. wyżej cytowana. Arbitraż polega na zwróceniu uwagi na błąd i zaproponowaniu nowej, poprawnej odpowiedzi, którą moderator może zmienić, jeśli uzna za stosowne.

Chodzi o to, żeby bzdety glosa nie zaśmiecały, no!

Paweł


Direct link Reply with quote
 
Aleksandra Kwasnik  Identity Verified
Germany
Local time: 13:51
Polish to German
+ ...
Dzieki! May 23, 2005

PAS wrote:

Chodzi o to, żeby bzdety glosa nie zaśmiecały, no!

Paweł


Dziekuje Pawel!

A jezeli mam podobny przypadek to moge sie tutaj "podczepic", czy dac to w nowym postcie?


Direct link Reply with quote
 

PAS  Identity Verified
Local time: 13:51
English to Polish
+ ...
Amplituner AV May 23, 2005

To też jest mało polskie, ale ja taką nazwę od zawsze znam na wzmacniacz i radio w jednym pudełku.

P.


Direct link Reply with quote
 

leff  Identity Verified
Local time: 13:51
English to Polish
+ ...
Zdecydowanie nowy wątek May 23, 2005

Aleksandrakk wrote:

A jezeli mam podobny przypadek to moge sie tutaj "podczepic", czy dac to w nowym postcie?


I przypominam, że nasz Arbitraż dotyczy wyłącznie błędnych wpisów do Glosariusza. Sam wybór błędnej odpowiedzi nie podlega reklamacji.

pozdrawiam
Leszek


Direct link Reply with quote
 

PAS  Identity Verified
Local time: 13:51
English to Polish
+ ...
W nowym May 23, 2005

Aleksandrakk wrote:
A jezeli mam podobny przypadek to moge sie tutaj "podczepic", czy dac to w nowym postcie?


Każdy termin = nowy post. W tytule piszesz "Arbitraż KudoZ XX>YY (języki) i tłumaczysz o co chodzi.

P.


Direct link Reply with quote
 

A_Lex  Identity Verified
Poland
Local time: 13:51
German to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
gugiel May 23, 2005

Radson wrote:


gugiel, choc nie jest (na razie) zadna referencja, tez zbyt duzo rezultatow nie "wypluwa"


akurat jeżeli chodzi o "odbiornik AV" "wypluwa" zdecydowanie więcej niż "AV-receiver" na stronach w języku polskim!

Radson wrote:
co do wpisu do glosariusza: koniecznie zmienic!


wpis zmieniony, dzięki!

Ola


Direct link Reply with quote
 
Aleksandra Kwasnik  Identity Verified
Germany
Local time: 13:51
Polish to German
+ ...
OK May 23, 2005

leff wrote:

I przypominam, że nasz Arbitraż dotyczy wyłącznie błędnych wpisów do Glosariusza. Sam wybór błędnej odpowiedzi nie podlega reklamacji.

pozdrawiam
Leszek


Rozumiem i dziekuje!


Direct link Reply with quote
 

Andrzej Mierzejewski  Identity Verified
Poland
Local time: 13:51
Polish to English
+ ...
odbiornik/amplituner kina domowego May 23, 2005

Ja popieram dwie równoważne wersje.
Albowiem A/V, AV, audio/video = kino domowe.

Wersja z amplitunerem ma prawie 1400 linków (sprawdzałem tylko mianownik), natomiast wersja z odbiornikiem w ogóle nie występuje w sieci(również sprawdzałem tylko mnianownik). Problem w tym, że obecna młodzież już w ogóle nie wie, co znaczy wyraz "odbiornik". Znają tylko "tuner" i "amplituner". A gdy jeszcze zastąpią "wzmacniacz" przez "amplifier" (bo mało kto z młodzieży wie, że Anglosasi mówią "amplifajer"), to nauczycielom polskiego już podziękujemy. Będą zbędni


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 13:51
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Dopasowuję wersję gloska do votum publicum May 23, 2005



J.


Direct link Reply with quote
 

Radello
Poland
Local time: 13:51
German to Polish
+ ...
Amplituner May 23, 2005

Witam!

Jestem za: amplituner = wzmacniacz + tuner + bajery
Dzisiaj to centrum domowego kina, więc może by dodać "...kina domowego".
Chyba chodzi o fakt, żeby urządzenie to umożliwia sterowanie nie tylko fonią, ale także wizją (ma wejścia i wyjścia video).

Pozdrawiam,
Radek


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arbitraż KudoZ - AV-Receiver (DE-PL)

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search