Prośba o edycję
Thread poster: Sebastian Kruszelnicki

Sebastian Kruszelnicki
Local time: 12:04
Polish to German
+ ...
Dec 28, 2019

Gdzie mogę skierować prośbę o edycję swojego zapytania KudoZ?


Andrzej Mierzejewski  Identity Verified
Local time: 12:04
Polish to English
+ ...
Dwa sposoby. Dec 29, 2019

1. Administrato(zy) danej pary językowej.
2. Możesz zamknąć pytanie i po poprawce czy zmianie zadać je ponownie.

Stanislaw Czech, MCIL

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Prośba o edycję

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search