Arbitraz DE->PL Verbundkonzept
Thread poster: Crannmer

Crannmer
Local time: 09:27
German to Polish
+ ...
Oct 7, 2005

http://www.proz.com/kudoz/849198

Verbundkonzept =>
jest: zespolona(y)/zintegrowana(y) koncepcja/projekt

winno byc: kogeneracja / koncepcja kogeneracji
(druga podana w watku, a nie wybrana odpowiedz)

Z kontekstu wynika, ze chodzi wlasnie o instalacje elektrocieplownicza/kogeneracyjna.

MfG

C.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arbitraz DE->PL Verbundkonzept

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL Trados Studio 2017 for €415/$495 with free eLearning
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 For this month only – receive SDL Trados Studio 2017 - Getting Started eLearning for FREE.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search