Egzamin w Institute of Linguists
Thread poster: Wojciech Suchomski

Wojciech Suchomski
United Kingdom
Local time: 14:19
Member (Sep 2018)
English to Polish
+ ...
Jan 22, 2006

Witam. Przejrzałem forum, ale nie znalazłem tematu o czwartkowym egzaminie w Londynie, zorganizowanym przez Institute of Linguists. Zakres egzaminu i przykładowe teksty można znaleźć na ich stronie, podobnie jak regulamin i opłaty, dlatego nie będę się rozpisywał na ten temat. Egzamin zdawało na moje oko 400-500 ludzi, spotkałem wśród nich trzy Polki.
Pierwszy tekst, taki sam dla wszystkich, to był lipcowy artykuł z The Guardian o "mobile workers" i przyszłości tego rodzaju zatrudnienia. Okolo 500 słów, 3 godziny, pisanie ręcznie (niestety).
Drugi tekst można było wybrać. Ja wybrałem specjalizację biznesową i do przetłumaczenia miałem artykuł z Financial Times o "hedge funds" i urzędzie nadzoru FSA. Około 450 słów, 2 godziny.
Trzeci tekst był naukowy, wybrałem Social Science i do przetłumaczenia miałem raport King's College o anti-social behaviour i diagnozie tego zjawiska. Około 450 słów, 2 godziny.
Bardzo męczący był ten egzamin, musze przyznać.


 

MonikaSojka  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:19
English to Polish
+ ...
Dip in Trans? Jan 26, 2006

A co to za egzamin był, jeśli można wiedzieć?
Diploma in Translation??

W każdym razie powodzenia życzę.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Egzamin w Institute of Linguists

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search