Note to Answerer
Thread poster: bartek

bartek  Identity Verified
Local time: 00:53
English to Polish
+ ...
Feb 19, 2006

Nie chce wzbudzać niezdrowych emocji, ale czy do Koleżeństwa i Państwa docierają dopiski umieszczane przez pytających pod powyższym tytulikiem?
Może ja mam coś źle ustawionego w komputerze lub w witrynie? O takich dopiskach dowiaduję się z dużym opóźnieniem, gdyż przed pójściem spać nie mam zwyczaju zaglądania do pytań, na które odpowiedziałam w ciągu dnia .
Jeżeli do Was też nie docierają, to jaki jest sens tej funkcji?
Chyba czegoś nie rozumiem. Na razie wygląda mi to na miejsce „hańby" i sposób na obrażenie pytającego, gdyż odpowiadający chyba najczęściej nie reaguje.
Teresa


Direct link Reply with quote
 
Joanna Borowska  Identity Verified
Poland
Local time: 00:53
English to Polish
Też zauważyłam, że ta funkcja szwankuje Feb 19, 2006

Najczęściej informacje w ogóle nie docierają. Kiedyś ten temat był już poruszany na forum, naprawili, ale z moich obserwacji wynika, że psuje się to regularnie, co kilka tygodni

Direct link Reply with quote
 

Szymon Metkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 00:53
Member (2006)
German to Polish
+ ...
najlepiej przez ask asker Feb 19, 2006

Te budki faktycznie albo się pojawiają albo nie. Faktycznie często z opóźnieniem i faktycznie answerer nie ma możliwości odpowiedzi bezpośrednio pod tym, więc czasem się trudno zorientować. W ogóle moim zdaniem fajnie by było jak do każdego kudoza dołączane byłboby miejsce na dyskusję. Uważam, że jest to nie tylko potrzebne, ale często wręcz nieodzowne żeby ukuć termin. Zazwyczaj dyskutujemy (w niemieckiej parze) za pośrednictwem ask asker właśnie, ale to niezgodne z kudoz rules.

Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 00:53
Member (2003)
Polish to German
+ ...
@Szymon Feb 19, 2006

Opcja "dyskusji" przy kudosach to moim zdaniem tak, jakby usunąć wszelkie tamy.
Często pojawiają się problemy z tytułu "disagree", a co dopiero byłoby, gdyby można było dyskutować...

Pozostańmy przy praktykowanej obecnie formie - u nas się sprawdza i nikt nie protestuje. Ale PC-SC na ProZ należy do najspokojniejszych, zrównoważonych i kulturalnych - komplement w stronę Was wszyskich. Wiele innych społeczności ma tu dużo większe problemy.

Pozdrawiam niedzielnie i pracowicie
J.


Direct link Reply with quote
 

bartek  Identity Verified
Local time: 00:53
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Ależ Jurku Feb 19, 2006

Jerzy Czopik wrote:

Pozostańmy przy praktykowanej obecnie formie - u nas się sprawdza i nikt nie protestuje. Ale PC-SC na ProZ należy do najspokojniejszych, zrównoważonych i kulturalnych - komplement w stronę Was wszyskich. Wiele innych społeczności ma tu dużo większe problemy.

Pozdrawiam niedzielnie i pracowicie
J.


Alez Jurku, moim i innych użytkowników problemem jest fakt, że Answerer nie jest informowany o tym, że cokolwiek zostało umieszczone w tych przypiskach do niego. Przez co tracimy możliwość uzupełnienia odpowiedzi. Asker w tym momencie sądzi, że trafił na wyjątkowe drewno i że Answerer .... neglects całkowicie jego zastrzeżenia i uwagi. I tu jest sedno całej sprawy
T.


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 00:53
Member (2003)
Polish to German
+ ...
@Bartek Feb 19, 2006

Szymon napisał:
...
W ogóle moim zdaniem fajnie by było jak do każdego kudoza dołączane byłboby miejsce na dyskusję. Uważam, że jest to nie tylko potrzebne, ale często wręcz nieodzowne żeby ukuć termin. Zazwyczaj dyskutujemy (w niemieckiej parze) za pośrednictwem ask asker właśnie, ale to niezgodne z KudoZ rules.

Odniosłem się wyłącznie do tego.
Co do reszty, to nie wiem - ostatnio mało odpowiadałem na pytania, więc pewnie mnie to i owo minęło.

Pozdrowienia quasi-poweekendowe
J.


Direct link Reply with quote
 

bartek  Identity Verified
Local time: 00:53
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Aaaa .... :-) Feb 19, 2006

Jerzy Czopik wrote:

Szymon napisał:
...
W ogóle moim zdaniem fajnie by było jak do każdego kudoza dołączane byłboby miejsce na dyskusję. Uważam, że jest to nie tylko potrzebne, ale często wręcz nieodzowne żeby ukuć termin. Zazwyczaj dyskutujemy (w niemieckiej parze) za pośrednictwem ask asker właśnie, ale to niezgodne z KudoZ rules.

Odniosłem się wyłącznie do tego.
Co do reszty, to nie wiem - ostatnio mało odpowiadałem na pytania, więc pewnie mnie to i owo minęło.

Pozdrowienia quasi-poweekendowe
J.



Aaaa...

Chyba, że tak.
No i weekend z glowy

T.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Note to Answerer

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search