Trados cleanup problem
Thread poster: Evgeny Filimonov
Evgeny Filimonov  Identity Verified
Taiwan
Local time: 12:03
English to Russian
+ ...
Mar 16, 2006

Mam duz problem tradosem. Sztuacja wzglada nastepujaco: Tlumacze tekst z zastosowaniem polskich literek. Wszystko idzie gladko do momentu, w ktorym trzeba wyczyscic tekst. Wowczas w czystym tekscie zostaja w miejscu niektorych polskich liter, fikusne ksztalty. Co robic? Magda

Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 06:03
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Użyj makro w Wordzie Mar 16, 2006

ALT+F8 i tw4winClean.Main

HTH
Jerzy

PS
Makro nie aktualizuje TM, więc trzeba to zrobić oddzielnie, albo na piechotę albo robiąc clean up kopii dokumentu.
Jeżeli Trados jest starszy niż 7.0, to makro trzeba uruchomić w każdym nagłówku, polu tekstowym itp. oddzielnie, bo nie "włazi" tam automatycznie.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados cleanup problem

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search