MA Thesis - neologism translation questionnaire
Thread poster: Jakub Prachowski
Jakub Prachowski
Local time: 22:25
English to Polish
May 17, 2006

Would anyone like to help me with my MA research ?
I've prepared a questionnaire on translating neologisms (new words) from English to Polish to find out what the most frequent translation techniques are (nothing to be scared of, really, work wise).
Feel free to get in touch via proz or directly at jbp26@wp.pl.

Thanks!
Jacob

[Edited at 2006-05-18 08:41]

[Edited at 2006-05-18 08:42]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

MA Thesis - neologism translation questionnaire

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search