Pages in topic:   [1 2 3] >
trados i linux
Thread poster: Wiola Karwacka

Wiola Karwacka
Local time: 11:36
English to Polish
+ ...
Sep 13, 2006

Chciałabym zakupić tradosa ale obawiam się czy będzie współpracował z linuxem. Będę wdzięczna za informacje o tym czy trados wogóle działa na komputerach z linuxem, ew. jakich problemów mogę się spodziewać. Z góry dziękuję.
W.


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 11:36
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Nie działa Sep 13, 2006

Trados pracuje tylko w środowisku Windows, najlepiej XP lub 2000. Pod Linuksem jako takim nie ma nawet co marzyć o uruchomieniu Tradosa.
Niestety bez Windy się nie obejdzie.

Więcej informacji o Tradosie patrz TranslationZone.

Pozdrawiam
Jerzy


Direct link Reply with quote
 

Wiola Karwacka
Local time: 11:36
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
dziekuje Sep 13, 2006

No to klops. Ale i tak dziękuję za informacje.
A może są jakieś "odpowiedniki" działające pod Linuksem?


Direct link Reply with quote
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 11:36
Member (2004)
English to Polish
+ ...
OmegaT Sep 13, 2006

pod linuksem działa przede wszystkim OmegaT: http://www.omegat.org/omegat/omegat_en/omegat.html

Sprawuje się bardzo dobrze i ma tę przewagę, że nie trzeba wydawać na nią setek $$$

HTH,
Magda


Direct link Reply with quote
 

Piotr Jańczuk  Identity Verified
Poland
Local time: 11:36
English to Polish
+ ...
istnieje sposób (ale trzeba mieć Windows ;)) Sep 13, 2006

Istnieje sposób na uruchomienie Tradosa "pod Linuxem". Trzeba skorzystać z emulatora np. VMware (co wiąże się z instalacją któregoś Windowsa):

http://support.trados.com/view.asp?cntID=1053

Jest jeszcze Wine, ale:

"As an open source Windows emulator for Unix, Wine emulates the Windows APIs rather then a complete virtual PC, this is why it would most likely not work with TRADOS, but you can still try it."

Spróbować nie zaszkodzi. Jeśli Ci się powiedzie będziemy wiedzieć więcej.

Pozdrawiam,

Piotrek


Direct link Reply with quote
 

Grzegorz Harbaszewski
Luxembourg
Local time: 11:36
English to Polish
+ ...
np. Wordfast + Crossover Office Sep 13, 2006

Wiola Karwacka wrote:

A może są jakieś "odpowiedniki" działające pod Linuksem?


Pod Linuxem można uruchomić Wordfasta poprzez nakładkę Crossover Office (program dostępny pod adresem http://www.codeweavers.com/ ), która umożliwia instalację pakietu Ms Office.

Sam przez dość długi czas pracowałem na Wordzie + Wordfast pod Linuxem i nie miałem żadnych problemów.

[Edited at 2006-09-13 12:24]


Direct link Reply with quote
 

Gwidon Naskrent  Identity Verified
Poland
Local time: 11:36
English to Polish
+ ...
Niestety Sep 13, 2006

OmegaT ma tą wadę, że nie czyta plików Tradosa "uncleaned". To już lepiej emulować Wordfasta w CrossOver (wersja Basic CrossOvera kosztuje 30 USD, dostępne jest demo). W ciągu najbliższych kilku dni (tygodni?) mam dostać zamówioną ze strony płytę z Ubuntu i wtedy można się będzie pobawić.

Na ten temat było już w http://www.proz.com/topic/52122


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 11:36
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Ja bym tylko tak przewrotnie zapytał... Sep 13, 2006

dlaczego chcąc kupić ciężarówkę dajmy na to 10 ton i załatwić wszystko co potrzeba od ręki miałbym kupować jakieś tam mniejsze dostawcze za mniejsze pieniądze po to, aby nimi tam i na obyrtkę jeździć i się za każdym razem denerwować, że coś przez okna wystaje, bo się zmieścić nie chce.
Prawie tak samo jest z Tradosem - kosztuje, ale się zwraca, bo nie trzeba się bawić w kompatybilność. On jest kompatybilny... A cena? Hmm, to już parę razy pisałem - jednorazowo oczywiście dużo, ale policzywszy na okres możliwego użytkowania przestaje być straszna, bo więcej można wydać na papierosy w miesiącu. Poza tym amortyzuje się praktycznie po kilku projektach - pod warunkiem, że profil tłumaczonych tekstów jest taki, że CAT coś daje.

Pozdrawiam
Jerzy


Direct link Reply with quote
 

Gwidon Naskrent  Identity Verified
Poland
Local time: 11:36
English to Polish
+ ...
No wiesz Jerzy... Sep 13, 2006

... koszt Tradosa to nie tylko koszt licencji Tradosa, ale również Windows + MS Office (bo z Open Office nie zadziała). Różne osoby z różnych względów nie chcą używać Windowsa albo uważają, że Trados jest za drogi, zwłaszcza w porównaniu z Wordfastem.

Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 11:36
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Z OO zadziała Sep 13, 2006

Tylko jako edytora używamy Tageditor.
MiŚ Ofis znowu nie jest taki zły, a w wersjach OEM nawet dość przystępny.
Windę dostaje się praktycznie z kompem - powiedzmy, że nie jest to też znowu jakiś duży poblem.
Ja wiem, że antywindowanie jest dziś modne, ale i w Linuksie dziury znaleziono - 100% bezpiecznego systemu nie było, nie ma i nie będzie.
Dla mnie przewaga Windy z klaszycznym Ofisiem polega na tym, że wszystko działa, jak tego oczekuję. Nie muszę się niczego nowego uczyć - i tu jest chyba "pies pogrzebany".

Pozdrawiam
Jerzy

[Edited at 2006-09-13 19:07]


Direct link Reply with quote
 

Andrzej Sawicki
Poland
Local time: 11:36
German to Polish
+ ...
Jeśli lubisz się bawić, to proszę bardzo, jeśli nie, daruj sobie... Sep 13, 2006

Piotr Jańczuk wrote:

Istnieje sposób na uruchomienie Tradosa "pod Linuxem". Trzeba skorzystać z emulatora np. VMware (co wiąże się z instalacją któregoś Windowsa):

Komercyjne emulatory to kiepski pomysł. Prawie 200 dolarów za WMware to więcej niż Winda XP Home w wersji Box, o i tak możliwych problemach z konfiguracją nie wspominając. Co do MS Office, to nie jest niezbędne, bo TagEditor zwykle spokojnie sobie radzi z plikami Worda czy innymi RTF-ami. Czyli jest duża szansa, że wyjdzie drożej, a na pewno będzie działać wolniej (bo jednak to emulator, więc dodatkowa procesoro- i pamięciożerna warstwa aplikacji).

Piotr Jańczuk wrote:

Jest jeszcze Wine, ale:

"As an open source Windows emulator for Unix, Wine emulates the Windows APIs rather then a complete virtual PC, this is why it would most likely not work with TRADOS, but you can still try it."

Spróbować nie zaszkodzi. Jeśli Ci się powiedzie będziemy wiedzieć więcej.

Ja wiem, czy nie zaszkodzi? Osobiście w czasie wolnym miałbym lepsze rzeczy do roboty. W czasie pracy chyba szybciej byłoby po prostu zarobić na Windę i nie zasanawiać się, czy będzie działało, a po prostu zainstalować.


Direct link Reply with quote
 

Wiola Karwacka
Local time: 11:36
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
kolejne podziękowania Sep 13, 2006

Dziękuję wszystkim za odpowiedzi i podpowiedzi.

Wydaje mi się że jednak warto się 'pobawić' , co zamierzam uczynić, mogę się później podzielić z chętnymi swoimi doświadczeniami;) A do Windowsa chyba się nie przekonam, rozstaliśmy się w wielkim gniewie...

Pozdrawiam wszystkich.
w.


Direct link Reply with quote
 

Andrzej Lejman  Identity Verified
Local time: 11:36
German to Polish
+ ...
A cóż takiego wingroza mogła narozrabiać? Sep 14, 2006

Wiola Karwacka wrote:

Dziękuję wszystkim za odpowiedzi i podpowiedzi.

Wydaje mi się że jednak warto się 'pobawić' , co zamierzam uczynić, mogę się później podzielić z chętnymi swoimi doświadczeniami;) A do Windowsa chyba się nie przekonam, rozstaliśmy się w wielkim gniewie...

Pozdrawiam wszystkich.
w.


Używam windy od samego początku (3.1) i owszem, błękitne ekrany mogły popsuć nerwy. Ale od czasu XP to się już nie zdarza.
Ostatnio czytałem - nie po raz pierwszy - że wielu zbiorowych użytkowników pingwina (władze Monachium, bodaj szwedzka administracja rządowa) wraca di windy, bo koszty użytkowania pingwina stały się nie do zaakceptowania.
I tu jest pies pogrzebany. Linux pozostanie systemem dla hobbystów, a kto nie chce myśleć o tym, co napędza komputer, będzie używał windy.
A koszt Tradosa może zwrócić się już po kilku tygodniach, więc jest pomijalnie mały.
Czy warto zwracać Wisłę kijem?

Pozdrawiam

Andrzej


Direct link Reply with quote
 

Piotr Bienkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 11:36
Member (2005)
English to Polish
+ ...
Linuksowe CATy Sep 14, 2006

Wiola Karwacka wrote:

No to klops. Ale i tak dziękuję za informacje.
A może są jakieś "odpowiedniki" działające pod Linuksem?


To nie tylko OmegaT, lecz także Heartsome Translation Suite. Ja co prawda używam pod Windowsem, ale są wersje pod Linuksa i Mac OS. Pomoc techniczna jest o niebo lepsza niż w SDL/Tradosie, czasami łatkę dostawałem w kilka godzin po wykryciu błędu.

Minusem może być to, że nie obsługuje bezpośrednio formatów MS Office, ale DOC można spokojnie migrować w obie strony za pośrednictwem OpenOffice.org 2.0. Obsługuje RTF, ale bywają niespodzianki, bo RTFu jest wiele wersji, a Open Document Format wykorzystywany w OO.org na szczęście jest jeden.

Zaletą jest obsługa tradosowego formatu TTX oraz tzw. tagged RTF, czyli formatu RTF z segmentami Tradosa.

Pozdrawiam,

Piotr


Direct link Reply with quote
 

Wiola Karwacka
Local time: 11:36
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
wingroza zgroza Sep 14, 2006

Andrzej - sam Windows nie narozrabiał, tylko microsoft.
Pozdrawiam
w.

[Edited at 2006-09-14 08:16]


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

trados i linux

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search