Tłumacze przysięgły, który nie prowadzi działalności gospodarczej a rachunek dla sądu
Thread poster: ebk

ebk
Local time: 20:48
Polish to English
+ ...
Sep 28, 2006

Może i moje pytanie zdziwi niektórych, ale tłumaczenia są moim dodatkowym źródłem dochodów. Chociaż jestem od kilkunastu lat tłumaczem przysięgłym, od kilku nie prowadzę działalności gospodarczej. Współpracuję za to cały czas z biurem tłumaczeń, z którym się rozliczam na umowe o dzieło. Ostatnio dostałam zlecenie z sądu i mam problem. Czy jako osoba fizyczna nie prowadząca działalności gospodarczej, mogę wystawić im rachunek i rozliczyć się rocznie? Jak taki rachunek powinien wyglądać? Co z VATem? Bardzo proszę o odpowiedź i pomoc. Nie wiem, jak to ugryźć. A jakoś nie za bardzo mogę się zebrać, aby spróbować znaleźć odpowiedź w US. Nie mam aż tyle wolnego czasu.

 

rjz
Local time: 20:48
German to Polish
+ ...
rachunek dla sądu Sep 29, 2006

Rachunek wg obowiązującyh stawek /ustal swój status płatnika VAT, bo wówczas musisz wystwić fakturę, VAT-u nie doliczasz do stawki, ale odliczasz!!!!!!!!/
Podatek dochodowy odprowadza sąd, na koniec roku przysyła stosowny PIT.
Stawki dla sądu są stawkami brutto, czyli z VAT - skrupulatnie naliczane honorarium to: stawka - 22 % VAT - Sąd uzna Ci 19 % kosztów uzyskania i przeleje resztę na podane konto.

**** tak by było w uproszczeniu***

rjz


 

aerduch
Poland
Local time: 20:48
German to Polish
+ ...
Komentarz po czasie Nov 7, 2006

Wg stanu mojej wiedzy powinnaś mieć założoną działalność gospodarczą, bo w jaki sposób wystawisz rachunek? Czy od momentu powołania na tłumacza przysięgłego prowadziłaś kiedykolwiek swą działalność w związku z tą funkcją? Nawet jeśli jest to dodatkowe źródło dochodu, po założeniu działalności opłacasz tylko (albo aż! bo to wrzucanie pieniędzy w błoto) składkę zdrowotną (co należy oczywiście do gestii ZUS, ale wydaje mi się, że fiskus powinien także o tym wiedzieć). Nie jestem pewna, czy US ma prawo wglądu do Twego repertorium, ale warto się dowiedzieć jak to funkcjonuje.
Dopiero dziś odkryłam ten temat, ciekawa jednak jestem, jak wybrnęłaś z tej sytuacji. Pozdr.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Tłumacze przysięgły, który nie prowadzi działalności gospodarczej a rachunek dla sądu

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search