https://www.proz.com/forum/polish/57054-wordfast_tm_czy_da_si%C4%99_u%C5%BCywa%C4%87_w_obie_strony.html

Wordfast TM - czy da się używać w obie strony?
Thread poster: Wojciech_ (X)
Wojciech_ (X)
Wojciech_ (X)
Poland
Local time: 11:47
English to Polish
+ ...
Oct 8, 2006

No właśnie - ja z takim trochę silly question. Czy da się coś zrobić, żeby moja TM ENG-POL posłużyła do tłumaczenia POL-ENG?
Niby taka drobnostka, ale nie wiem jak to zrobić...
Z góry dziękuję!


 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 11:47
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Oczywiście, że się da Oct 8, 2006

Nie piszesz jakiej wersji WF używasz. W zależności od wersji, w odpowiedniej zakładce znajdź Reverse TM - wówczas Twoja aktualna pamięć zostanie "odwrócona" (i w jej nazwie pojawi się ...rev...).

HTH,
Magda


 
Wojciech_ (X)
Wojciech_ (X)
Poland
Local time: 11:47
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
No tak... Oct 8, 2006

Używam wersji 5.50b
Dziękuję za podpowiedź - będę szukał


 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 11:47
Member (2004)
English to Polish
+ ...
A to z 5 możesz mieć problem... Oct 8, 2006

Ja do celów tzw. "maintenancu" mam zapasową wersję 4, w której jeszcze są Merge i Reverse - w wersji 5 gdzieś zniknęły

Magda


 
Wojciech_ (X)
Wojciech_ (X)
Poland
Local time: 11:47
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
No właśnie... Oct 8, 2006

Szukam i szukam i nie mogę się doszukać....a wersji 4 niestety nie mam. Pewnie gdzieś ta funkcja jest, ale dosyć dobrze ukryta...
ZNALAZŁEM - jest w funkcji Edit TM, jako jeden z filtrów.
Dziekuję za pomoc!

[Edited at 2006-10-08 18:41]


 
Andrzej Lejman
Andrzej Lejman  Identity Verified
Poland
Local time: 11:47
Member (2004)
German to Polish
+ ...
Karta, nie zakładka... Oct 8, 2006

Magda Dziadosz wrote:

Nie piszesz jakiej wersji WF używasz. W zależności od wersji, w odpowiedniej zakładce znajdź Reverse TM - wówczas Twoja aktualna pamięć zostanie "odwrócona" (i w jej nazwie pojawi się ...rev...).

HTH,
Magda

Na odpowiedniej karcie znajdziesz...

Pozdrawiam

Andrzej


 
Piotr Jańczuk
Piotr Jańczuk  Identity Verified
Poland
Local time: 11:47
English to Polish
+ ...
Olifant Oct 8, 2006

Za pomocą Olifanta (http://www.translate.com/technology/tools/Olifant.html) można odwrócić TM i scalić kilka w jedną. Ma jeszcze kilka innych pożytecznych opcji.

Pozdrawiam,

Piotrek


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordfast TM - czy da się używać w obie strony?






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »